DES RAHMENPROGRAMMS - übersetzung ins Spanisch

programa marco
rahmenprogramm
forschungsrahmenprogramm
rahmen programm
RP
rahmenplan
del PM
programa-marco
rahmenprogramm
forschungsrahmenprogramm
rahmen programm
RP
rahmenplan
programas marco
rahmenprogramm
forschungsrahmenprogramm
rahmen programm
RP
rahmenplan

Beispiele für die verwendung von Des rahmenprogramms auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Die Gesamtkoordinierung der Maßnahmen der internationalen Zusammenarbeit innerhalb der verschiedenen Programme des Rahmenprogramms sowie mit sonstigen Gemeinschaftsinstrumenten wird gewährleistet.
Además, se asegurará la coordinación general de las acciones de cooperación internacional de los diferentes programas del Programa Marco, así como la coordinación con otros instrumentos comunitarios.
Die Prüfung laufender Projekte durch externe Sachverständige erfolgt gemäß den derzeitigen Verfahren des Rahmenprogramms.
La revisión de proyectos en curso por expertos externos se lleva a cabo según los procedimientos del actual Sexto Programa Marco.
Die gemeinsamen Ziele des Rahmenprogramms sollten durch spezifische Programme verwirklicht werden, die als„Programm für unternehmerische Initiative
Los objetivos comunes del Programa marco deben ser realizados por programas específicos denominados«Programa para la iniciativa empresarial
Der Prozess der Festlegung der Prioritäten für den kooperationsbezogenen Teil des Rahmenprogramms, an dem viele Interessengruppen aus ganz Europa beteiligt sind,
El proceso de establecimiento de prioridades para la parte de cooperación del Programa Marco, en el que participan muchas partes interesadas de toda Europa,
Den Bekanntheitsgrad des Rahmenprogramms, Informationen über Zeitpläne und Unter­stützung bei der Suche nach neuen Partnern, Statistiken über Verträge innerhalb des Rahmen­programms und Angaben über den Einfluß der Einzelprogramme auf den Zusammenhalt.
La información sobre la existencia del programa-marco, sobre los plazos y el asesoramiento para encontrar nuevos participantes, las estadísticas sobre los contratos del programa-marco y la información sobre la repercusión de los programas sobre la cohesión;
Projekte mit Eureka und zur Kopplung der verschiedenen Maßnahmen des Rahmenprogramms an die Initiative„Innovation 2000" der Europäischen Investitionsbank EIB.
la de las diferentes acciones del Programa Marco con la"Iniciativa Innovación 2000" del Banco Europeo de Inversiones BEI.
Es ist sicherlich notwendig, die Mechanismen des Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung
Es realmente necesario simplificar los mecanismos de los programas marco de investigación, desarrollo tecnológico
DIE ZUKÜNFTIGEN AUSSICHTEN: Mit der Verwirklichung des Rahmenprogramms und wichtiger neuer sektoraler Forschungsprogramme- wie z.B. ESPRIT,
PERSPECTIVAS: la realización del programa-marco y de nuevos programas sectoriales importantes de investigación-por ejemplo,
sich die Lage weiterentwickelt hat, und der Rat seiner Verpflichtung, an einer Revision des Rahmenprogramms mitzuwirken, nicht nachkommt.
que el Consejo no cumple con su obligación de colaborar en una revisión del programa marco.
Die Publikation befasst sich mit Forschungsaktivitäten des Rahmenprogramms, berichtet im Detail über Projektergebnisse
Trata de las actividades de investigación de los Programas Marco, así como de los resultados de los proyectos
drei Punkten, die ab dem nächsten Jahr zur Anwendung kommen sollen, natürlich unter Berücksichtigung der sich aus den rechtlichen Aspekten des Rahmenprogramms ergebenden Grenzen.
teniendo en cuenta por supuesto las obligaciones relativas a los aspectos jurídicos del quinto programa-marco.
Im Rahmen des Programms für transeuropäische Energienetze und des Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung der Europäischen Union wurde begonnen, Studien über die Anpassung
El Programa de redes transeuropeas de energía y los Programas Marco de investigación y desarrollo tecnológico de la Unión Europea han comenzado a financiar estudios sobre la adaptación
wichtiger Aspekte der Ansicht, daß der Beitrag des Rahmenprogramms zur Erreichung eines stärkeren Zusammenhalts intensiviert werden muß, und zwar in bezug auf.
que preparó el informe, es necesario reforzar la aportación del programa-marco al objetivo de la cohesión.
Von den Finanzhilfeempfängern des Rahmenprogramms werden mit Hilfe standardisierter Projektberichte
Los beneficiarios de los programas marco aportan datos clave para el seguimiento
stützt sich auf die Stellungnahme, die die europäische Beratergruppe für ethische Fragen vor Annahme des Rahmenprogramms abgegeben hat.
se basa en el dictamen emitido por el grupo europeo de ética antes de la aprobación del programa-marco.
Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz, dass die Durchführung des Rahmenprogramms vereinfacht und- offen gesagt- humanisiert wird.
ha deseado encarecidamente que se simplifique la aplicación del programa-marco y, por así decir, que se humanice.
Die Aktivitäten des Rahmenprogramms zugunsten der Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern sollen sich auf Themen und Technologien konzentrieren,
Las actividades de colaboración del PM con los países en vías de desarrollo deben concentrarse en temas
qualifiziert die Studie den Mehrwert des Rahmenprogramms(vergangene Rahmenprogramme
calificará el valor añadido del PM(PM previos y, en particular,
einschließlich seines Fahrplans und der Zukunftsforschung, fortzusetzen, und stellt fest, dass sich die Tätigkeiten des Rahmenprogramms, mit denen fachübergreifende Forschungsinfrastrukturen unterstützt werden, als hoch wirksam bewährt haben.
reconoce que las actividades del PM en apoyo de las infraestructuras de investigación que cubren múltiples campos han demostrado ser altamente eficaces.
Im Mittelpunkt der Option 2 steht der Ausbau der Forschung innerhalb des Forschungsrahmenprogramms und des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, aufbauend auf den Möglichkeiten der vorkommerziellen öffentlichen Auftragsvergabe im Rahmen der i2010-Politik.
La opción 2 se centra en el reforzamiento de la investigación al amparo del Programa Marco y del Programa para la Innovación y la Competitividad y en el aprovechamiento de las oportunidades de contratación pública antes de la fase de comercialización en el marco de la estrategia i2010.
Ergebnisse: 911, Zeit: 0.0643

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch