EMPFOHLEN WIRD - übersetzung ins Spanisch

recomienda
empfehlen
empfehlung
weiterempfehlen
vorschlagen
empfohlene
es recomendable
es ratsam sein
sugiere
vorschlagen
darauf hindeuten
empfehlen
andeuten
anregen
nahelegen
suggerieren
legen nahe
zu unterstellen
deuten darauf hin
preconiza
zu befürworten
recomendados
empfohlen
empfehlenswert
recomended
vorgeschlagen
die empfohlene
recommended
geraten
recomendado
empfehlen
empfehlung
weiterempfehlen
vorschlagen
empfohlene
recomendada
empfehlen
empfehlung
weiterempfehlen
vorschlagen
empfohlene
recomiendan
empfehlen
empfehlung
weiterempfehlen
vorschlagen
empfohlene
propugna
eintreten
zu fordern
erweckenden
zu propagieren

Beispiele für die verwendung von Empfohlen wird auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
das für 3 Erwachsene und 2 kleine Kinder empfohlen wird.
de 20 m2, recomendada para 3 adultos y 2 niños pequeños.
In der Tabelle 1 sind die Systeme der Heizung, das für die Anwendung in den Häusern der entsprechenden Typen empfohlen wird gebracht.
En la tabla 1 son llevados los sistemas de la calefacción recomendada para la aplicación en las casas de los tipos correspondientes.
Seine Altstadt, eine der am besten erhaltenen von Galizien, die sogar von der britischen Zeitung“The Guardian” empfohlen wird.
Su casco antiguo, uno de los mejor conservados de Galicia, recomendado incluso por el periódico británico“The Guardian”.
Oder Sie könnten die Lizenz ohne Copyleft erwähnen, die gegenüber den anderen Lizenzen ohne Copyleft empfohlen wird.
O podría mencionar la licencia sin copyleft que recomendamos utilizar en lugar de otras licencias sin copyleft.
Der angezeigte Wert ist der Wert, der für Ihren Drucker auf der Grundlage einer spezifischen Spaltennummer im Diagramm empfohlen wird.
El valor que se muestra es el valor sugerido para la impresora, basándose en un número de columnas específico del gráfico.
Die Dosierung der Nährstoffe, die von den Herstellern empfohlen wird, ist so gut wie immer zu hoch.
Las dosis de fertilizante recomendadas por los fabricantes casi siempre están sobrevaloradas.
Bevor der iLUC-Ansatz weiter empfohlen wird, sollten die in dieser Stellungnahme erwähnten Kritikpunkte geklärt werden..
Antes de recomendar que se aplique el enfoque sobre los cambios indirectos en la utilización del suelo deberían aclararse en este dictamen los aspectos críticos mencionados.
Kommission dem Rat und dem Europäischen Parlament vor, eine neue Empfehlung zu verabschieden, in der den Mitgliedstaaten empfohlen wird.
al Parlamento Europeo que adopten una nueva Recomendación por la que recomienden a los Estados miembros.
So hat das Europäische Parlament denn auch im Juli 2001 eine Entschließung ange­nommen, in der die Verabschiedung einer fünften Richtlinie empfohlen wird.
Consecuentemente, el Parlamento Europeo aprobó en julio de 2001 una resolución que recomendaba la aprobación de una quinta directiva.
leicht vorhersehbar in diesem Bericht empfohlen wird- noch mehr Macht in ihren Händen konzentriert.
Unión Europea concentre más poder entre sus manos, como parece recomendar este informe.
dieser Erfindung findet und dass ihre Einführung in die Diagnoseprogramme empfohlen wird.
se interese por este invento y recomiende su uso en los programas de diagnóstico.
Wenn Sie bei Kindern Husten, kann erscheint auf dem Hintergrund der SARS expectorants pflanzlichen Ursprung empfohlen wird.
Cuando tosa en los niños, aparece en el fondo del SARS se puede recomendar expectorantes origen vegetal.
Beschreibung Kugelmühlen gehören zu den Mahlkörpermühlen. Die Trommeln lassen sich an den Stirnflächen öffnen und mit dem Mahlgut(empfohlen wird Kalkstein) und den Mahlkugeln befüllen.
Los tambores se pueden abrir por sus bases para cargarlos con el material a moler(recomendamos piedra caliza) y con las bolas trituradoras.
Gehäuse-Design in PETE 661, wir werden die Designfaktoren von der API empfohlen wird, wenn nicht anders angegeben.
Carcasa Diseño en PETE 661, vamos a utilizar los factores de diseño recomendadas por el API menos que se especifique lo contrario.
Aufmerksamkeit“ gearbeitet, die von der Straßenverkehrsordnung empfohlen wird.
atención apropiadas" recomendadas por el código de la carretera.
um das anzuzeigen, empfohlen wird die Teilnahme am Programm für den Austausch von Geräten.
para continuar viendo recomendamos participar en el programa de intercambio de equipo.
Da keine Erhöhung der Dosis empfohlen wird, ist eine Änderung der Wartezeit nicht erforderlich.
Al no recomendarse un aumento de la dosis, tampoco hace falta modificar el período de espera.
Empfohlen wird Option 2, da sie Kohärenz zwischen den verschiedenen EU-Richtlinien gewährleistet,
Se recomienda la opción 2, ya que ésta garantiza la coherencia entre
dass die Verwendung nicht empfohlen wird magic Mouse auf einem PC
que no es aconsejable utilizarlo Magic Mouse En un PC
Yodot Foto Wiederherstellung empfohlen wird von vielen Industriedatenwiederherstellungsexperten die sichere Methode,
Yodot Foto Recuperación es recomendado por muchos expertos en recuperación de datos industriales
Ergebnisse: 357, Zeit: 0.0666

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch