IMMER - übersetzung ins Spanisch

siempre
immer
stets
sofern
ständig
jederzeit
überhaupt
jeher
ewig
vorausgesetzt
cada vez
immer
zunehmend
jedesmal
allseits
je
jede zeit
jedes mal , wenn
werdenden
modos
modi
immer
weisen
fall
arten
wege
verkehrsträger
sei
so
modes
constantemente
ständig
kontinuierlich
immer
stetig
konsequent
stets
konstant
laufend
regelmäßig
permanent
todavía
noch
hochgeladen
weiterhin
immer
dennoch
bisher
seguir
folgen
weiter
bleiben
noch
fortsetzen
weitermachen
immer noch
halten
fortfahren
weitergehen
ser
sein
werden
betragen
es
so
sea
sein
werden
betragen
es
so
sigue
folgen
weiter
bleiben
noch
fortsetzen
weitermachen
immer noch
halten
fortfahren
weitergehen
siga
folgen
weiter
bleiben
noch
fortsetzen
weitermachen
immer noch
halten
fortfahren
weitergehen
es
sein
werden
betragen
es
so
sigo
folgen
weiter
bleiben
noch
fortsetzen
weitermachen
immer noch
halten
fortfahren
weitergehen

Beispiele für die verwendung von Immer auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Programming category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Und so sehr ich es immer wieder versuche,
Y por mucho que siga intentando dejar que entres otra vez,
Meg hat immer gesagt, du hättest dich geändert,
Meg solía decirme que habías cambiado,
Nehmen Sie Trizivir immer genau nach Anweisung des Arztes ein
Siga exactamente las instrucciones de administración de Trizivir indicadas por su médico,
Wie auch immer, es heißt, ihr hattet eine Schlägerei mit Billy Corman den ihr in eine Wasserlache gestoßen habt,
Es igual, dicen que tuvisteis una pelea con... Billy Corman, lo empujasteis a
Na ja, der Tod war immer etwas, womit wir leben mussten,
Pues sí. Una muerte solía ser algo con lo que teníamos que vivir.
Ich denke immer daran, dass es hier unten Beweise geben muss, die uns sagen können, was wirklich passiert ist.
Sigo pensando que deben existir evidencias que nos digan lo que sucedió realmente.
egal was es tut, immer einen Ausdruck mit dem Wert 5 darstellt.
independientemente de lo que hace, es una expresión con el valor 5.
Sie meinte immer, es wäre Schicksal, dass wir beide seit fünf Jahren auf der Flucht wären, oder wir wären uns nie begegnet.
Ella solía decir que fue el destino que ambas lleváramos cinco años huyendo. Si no jamás nos habríamos conocido.
Nehmen Sie Ziagen immer genau nach Anweisung des Arztes ein
Siga exactamente las instrucciones de administración de Ziagen de su médico
Ich habe immer diese Ausflüchte, dass es mein Dad ist,
Sigo inventando estas excusas;
egal was es tut, immer einen Ausdruck mit dem Wert 5 darstellt.
sin importar lo que haga, es una expresiÃ3n con el valor 5.
Ich könnte auch nicht versprechen, dass ich immer Sinn machen würde oder das tun würde, was Sie von mir erwarten.
No puedo prometer ser sensata o que haré Io que esperas.
Weißt du, ich denke immer, dass wenn die Dinge zu schwer werden, wirst du mich aufgeben,
Ya sabes, sigo pensando que si las cosas se vuelven más duras,
Nehmen Sie dieses Arzneimittel immer genau wie in dieser Packungsbeilage beschrieben
Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento contenidas en este prospecto
Die coolen Leute und ich versuchten immer, ihnen ein besseres Gefühl zu geben, indem wir ihnen Bananenbrot vor die Tür legten.
Los chicos populares y yo solíamos intentar que se sintieran mejor dejándoles pan de plátano en la puerta.
Nehmen Sie dieses Arzneimittel immer genau wie in dieser Packungsbeilage beschrieben
Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento contenidas en este prospecto
Ich sage immer wir sind eine Welt der Zeichen öffnen,
Sigo diciendo que somos un mundo de signos Abrir,
Egal was auch immer der Markenname des Flash-Laufwerk, die Sie verwendet werden,
No importa lo que pueda ser la marca de la unidad flash que ha utilizado,
Wir saßen immer im Salon nach dem Essen,
Solíamos sentarnos en la sala después de la cena.
In diesem Licht wird der Appell an uns immer dringlicher, als Brüder
En este sentido, la llamada a para nosotros de ser solidarios como hermanos
Ergebnisse: 121029, Zeit: 0.1681

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch