A CREDITOR - перевод на Русском

[ə 'kreditər]
[ə 'kreditər]
кредитор
creditor
lender
originator
obligee
кредитором
creditor
lender
originator
obligee
кредитора
creditor
lender
originator
obligee
кредитору
creditor
lender
originator
obligee

Примеры использования A creditor на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If this is the case, a creditor government might be willing to accept a swap value that is larger than the market value of equity.
Если дело обстоит так, то правительство- кредитор может принять обмен по стоимости выше рыночной стоимости активов.
In other words, the facility does not prevent a creditor from holding out and then suing to recover the full face value of its debt instrument.
Иными словами, Фонд не может помешать кредитору оставаться в стороне, а затем подать иск с целью взыскания всей номинальной стоимости долгового инструмента.
We are of the view that the ability of a creditor to initiate such proceedings is critical.
По нашему мнению, способность кредитора обратиться за открытием такого производства имеет важнейшее значение.
Permitting a creditor to make an application with respect to group members of which it is not a creditor would be inconsistent with the commencement standard of recommendation 14.
Разрешение кредитору подавать заявление в отношении членов группы, кредитором которых он не является, будет противоречить стандарту открытия производства, изложенному в рекомендации 14.
A creditor is entitled to demand from a Company the termination
Кредитор вправе требовать от общества прекращения
This means a creditor would still need to search outside the registry to find prior title transfers, as is the case with movable property in general.
Это означает, что кредитору все же потребуется вести поиск за пределами реестра для выявления ранее имевших место случаев передачи правового титула, как это имеет место в отношении движимого имущества в целом.
Representing a large footwear manufacturer from China, as a creditor, in the bankruptcy procedures of the Russian shoe chain,
Представление интересов крупного производителя обуви из Китая- кредитора в процедуре банкротства российской обувной сети,
The International Monetary Fund, as a creditor, had a vested interest in that process
Международный валютный фонд, будучи кредитором, имеет свои интересы в этом процессе,
A creditor who has a judgment from a foreign court may want to enforce the judgment in the country in which the losing party has his assets.
Кредитор, который имеет в свою пользу решение иностранного суда, может пожелать исполнить его в стране, в которой проигравшее лицо имеет свои активы.
Represented the large footwear manufacturer from China as a creditor in the bankruptcy proceedings on the Russian shoe chain,
Представление интересов крупного производителя обуви из Китая- кредитора в процедуре банкротства российской обувной сети,
contemplates that a creditor would have to give notice of its intention to accept the assets in satisfaction of the secured obligation see recommendations 141-145.
Руководство предусматривает, что кредитору необходимо будет давать уведомление о намерении принять активы в погашение обеспеченного обязательства см. рекомендации 141145.
New Zealand was not a creditor nation and gave all its ODA in the form of grants rather than loans.
Новая Зеландия не является страной- кредитором, поскольку ее ОПР представляет собой исключительно безвозмездные субсидии, а не займы.
In October 2003, a creditor applied to commence insolvency proceedings against Inte redil in Bari, Italy.
В октябре 2003 года кредитор обратился в суд Бари( Италия) с ходатайством об открытии в отношении компании Interedil производства по делу о несостоятельности.
The owner may then transfer that right to a creditor that may in turn transfer the right to another creditor..
Впоследствии владелец недвижимости может передать это право кредитору, а тот, в свою очередь, передать его другому кредитору..
A security right is granted in order to enhance the likelihood of a creditor receiving payment of the secured obligation.
Обеспечительное право предоставляется в целях повышения вероятности получения кредитором платежа по обеспеченному обязательству.
actions of a party which substitutes a creditor in an obligation into debt collecting category.
связанные с факторингом, и действия стороны, заменившей кредитора в обязательстве.
A creditor with higher priority is entitled to take control of the enforcement process,
Кредитор, обладающий более высоким приоритетом, вправе взять под контроль процесс реализации,
For this reason, it is invariably in the interest of a creditor that has registered in the general security rights registry to also register a notice in the specialized registry.
Поэтому кредитору, который произвел регистрацию в общем реестре обеспечительных прав, всегда полезно также зарегистрировать уведомление в специальном реестре.
an agreement, in whatever form or terminology,">between a grantor and a creditor that creates a security right.
предоставляющим право, и кредитором, который создает обеспечительное право.
Since September 1997, the Russian Federation has participated in the Paris Club as a creditor.
С сентября 1997 года Российская Федерация участвует в работе Парижского клуба в качестве кредитора.
Результатов: 311, Время: 0.0461

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский