A SATISFACTORY - перевод на Русском

[ə ˌsætis'fæktəri]
[ə ˌsætis'fæktəri]
удовлетворительного
satisfactory
adequate
satisfying
satisfactorily
приемлемое
acceptable
suitable
reasonable
appropriate
satisfactory
workable
viable
accepted
comprehensible
manageable
удовлетворительное
satisfactory
adequate
satisfying
satisfactorily
удовлетворительный
satisfactory
adequate
satisfying
satisfactorily
удовлетворительных
satisfactory
adequate
satisfying
satisfactorily

Примеры использования A satisfactory на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nevertheless they must have reached a normal stage of development which allows a satisfactory ripening process.
Тем не менее они уже должны достичь нормальной степени развития, позволяющей обеспечивать удовлетворительный процесс вызревания.
The two parties to the Prevlaka dispute are alone responsible for reaching a satisfactory and enduring resolution.
Обе стороны в споре вокруг Превлаки несут всю полноту ответственности за достижение удовлетворительного и прочного урегулирования.
He observed that, after six months, a satisfactory and lasting solution needed to be found in the Committee.
Он заметил, что по прошествии шести месяцев в Комитете должно быть найдено удовлетворительное и долговременное решение.
the resulting plant has a comprehensive, 10-week lifecycle and a satisfactory flowering period of 55-65 days.
полученное растение имеет 10- недельный жизненный цикл и удовлетворительный период цветения 55- 65 дней.
the weight of the resolutions adopted, a satisfactory and unambiguous breakthrough has not yet been achieved.
несмотря на решительные призывы международного сообщества и принятые важные резолюции, пока не наметилось никаких удовлетворительных и недвусмысленных сдвигов.
Many delegations also agreed that refugees should at least have opportunities for building self-reliance in cases where a satisfactory durable solution was not immediately in sight.
Многие делегации согласились также с созданием беженцам по крайней мере возможностей для самообеспеченности в тех случаях, когда в ближайшее время не может быть найдено удовлетворительного долговременного решения.
Mr. Eide suggested there was a need to discuss the preconditions for a satisfactory functioning of autonomy.
Г-н Эйде высказал предложение о необходимости обсуждения предварительных условий, реализация которых обеспечила бы удовлетворительное функционирование автономии.
relief food distributions have not been able to maintain a satisfactory nutritional level.
в рамках программы распределения помощи в форме продовольствия не удалось добиться поддержания удовлетворительного уровня питания.
performed by orbital methods have demonstrated a satisfactory and stable quality of these joints.
полученных орбитальными способами, показали удовлетворительное и стабильное качество этих соединений.
TIRExB, as well as individual TIRExB members on behalf of their governments, offered their readiness to assist FCS in finding a satisfactory and durable solution for the issues at stake.
ИСМДП, а также отдельные члены ИСМДП от имени своих правительств заявили о готовности содействовать ФТС в поиске удовлетворительного и долгосрочного решения этих важных вопросов.
the necessity of finding a satisfactory political settlement.
потребностью отыскать удовлетворительное политическое урегулирование.
there are still some points which should be improved in order to reach a satisfactory, balanced and acceptable agreement.
тут все же есть кое-какие моменты, которые следует улучшить, с тем чтобы достичь удовлетворительного, сбалансированного и приемлемого согласия.
that the burden of proof may be regarded as resting on the State party to provide a satisfactory and convincing explanation.
бремя доказывания можно считать лежащим на государстве- участнике, которое должно представить удовлетворительное и убедительное объяснение.
Generally, therefore, the situation in Sri Lanka confirms that it is very hard to reach a satisfactory and accurate definition.
Таким образом, положение в Шри-Ланке в целом подтверждает, что выработка удовлетворительного и точного определения связана со значительными трудностями.
MacGowan was unable to deliver a satisfactory vocal performance.
Макгоуэн был не в состоянии обеспечить удовлетворительное вокальное исполнение.
shared the view that a satisfactory legal definition of aggression had not yet been arrived at.
не выступает против его включения, разделяет мнение о том, что пока еще нет удовлетворительного правового определения агрессии.
The successful introduction of videoconferencing to the Committee was frequently welcomed as a satisfactory operational and cost-effective tool for intergovernmental activity.
Приветствовалось успешное внедрение видеоконференционных услуг в работу Комитета как удовлетворительного, оперативного и рентабельного инструмента межправительственной деятельности.
It is important to have a satisfactory internal audit charter that should be approved by the member states
Важно иметь удовлетворительную хартию служб внутреннего аудита, который должен быть одобрен государствами- членами
Finding a satisfactory British substitute for the German air compressor,
Найденная удовлетворительная замена британского производства немецкому воздушному компрессору,
In general, migrant populations are in a satisfactory general condition(the"healthy migrant effect") upon arrival to host countries.
В целом общее состояние здоровья мигрантов является удовлетворительным(" синдром здорового мигранта") по прибытии в принимающие страны.
Результатов: 104, Время: 0.0593

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский