SATISFACTORY LEVEL - перевод на Русском

[ˌsætis'fæktəri 'levl]
[ˌsætis'fæktəri 'levl]
удовлетворительный уровень
satisfactory level
adequate standard
acceptable level
удовлетворительного уровня
satisfactory level
adequate standard
acceptable level
приемлемого уровня
acceptable level
sustainability
sustainable levels
acceptable standard
appropriate level
manageable level
tolerable level
acceptable degree
satisfactory level
reasonable standard
достаточный уровень
adequate standard
sufficient level
adequate level
appropriate level
satisfactory level
удовлетворительном уровне
satisfactory level
adequate standard
acceptable level
надлежащий уровень
appropriate level
adequate standard
adequate level
proper level
good level
sufficient level
satisfactory level

Примеры использования Satisfactory level на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The 1993 United Nations Pledging Conference for Development Activities had not resulted in a satisfactory level of contributions.
Конференция Организации Объединенных Наций по объявлению взносов на деятельность в целях развития 1993 года не обеспечила удовлетворительного уровня взносов.
Good level of capitalization, satisfactory level of liquidity and availability of reserve of solvency in IC«Persha»
Хороший уровень капитализации, удовлетворительный уровень ликвидности и наличие запаса платежеспособности у СК« Перша»
Some people have great difficulty keeping their weight at a satisfactory level over the long term.
Некоторым людям очень трудно сохранять свой вес на удовлетворительном уровне в долгосрочной перспективе.
Brazil must address these shortcomings in order to reach a satisfactory level of compliance with the FATF standards.
Бразилия должна устранить эти недостатки для достижения удовлетворительного уровня соответствия стандартам ФАТФ.
Overall, the police forces provide a satisfactory level of care, but there are still shortcomings in the procedures.
В целом полицейские силы обеспечивают удовлетворительный уровень ухода, однако пока еще имеются недостатки процедурного характера.
who know a foreign language at satisfactory level.
которые обладают иностранным языком на удовлетворительном уровне.
quantity of tests to be carried out on the munition sufficient to achieve a satisfactory level of confidence in the results?
количеству испытания, проводимые в связи с боеприпасом, для достижения удовлетворительного уровня достоверности результатов?
were found to provide a satisfactory level of facilities and services suitable for people with special access needs here.
которые могут обеспечить удовлетворительный уровень удобств и услуг, подходящих для людей с ограниченными возможностями здесь.
claims provides little or no incentive for the administrators to perform at a consistently satisfactory level.
мало стимулов к тому, чтобы постоянно работать на удовлетворительном уровне, или такие стимулы отсутствуют вовсе.
that implementation of the audit recommendations should bring the offices up to a satisfactory level.
выполнение рекомендаций ревизий должно вывести эти отделения на удовлетворительный уровень функционирования.
the State has managed to ensure a more than satisfactory level of informing in the languages of the minorities.
государство сумело обеспечить более чем удовлетворительный уровень информирования населения на языках национальных меньшинств.
In the majority of municipalities, a satisfactory level of immunization has been achieved over the past couple of years.
В большинстве населенных пунктов за прошедшие несколько лет был обеспечен удовлетворительный уровень вакцинации населения.
gender equality is not at a satisfactory level in the legislative and executive bodies.
гендерное равенство не обеспечивается на достаточном уровне в законодательных и исполнительных органах.
This is not enough for the United Nations to sustain humanitarian activities at a satisfactory level.
Этого не достаточно, чтобы Организация Объединенных Наций могла осуществлять гуманитарную деятельность на приемлемом уровне.
spread of SARS quickly, and to control avian influenza at a satisfactory level.
также сдерживать распространение птичьего гриппа на приемлемом уровне.
also select employees for managerial positions with satisfactory level of disposable capital
выбрать сотрудников на руководящие должности с удовлетворительным уровнем свободного капитала
which indicated that there is generally a satisfactory level of compliance with the procurement rules,
который показал в целом удов- летворительный уровень соблюдения правил,
She has experienced a very satisfactory level of cooperation from the Governments of those countries she has visited.
Она весьма удовлетворена уровнем сотрудничества со стороны правительств посещенных ею стран.
Nevertheless, ONUMOZ has been able to achieve a generally satisfactory level of logistic support to all areas.
Тем не менее ЮНОМОЗ оказалась в состоянии достичь в целом удовлетворительного уровня оказания материально-технической поддержки всем этим пунктам.
The Committee notes that the Netherlands Antilles has achieved a generally satisfactory level of compliance with its obligations in respect of the protection of the rights set out in the Covenant.
Комитет отмечает, что Нидерландские Антильские Острова достигли в целом удовлетворительного уровня осуществления своих обязательств в отношении защиты прав, изложенных в Пакте.
Результатов: 103, Время: 0.0844

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский