on the basis of a written agreement, the recipients provide an adequate level of protection.
на основании письменного соглашения получателей для обеспечения надлежащего уровня защиты.
Strengthen review mechanisms by ensuring adequate level of independence of relevant bodies, transparency of their procedures
Укрепить механизмы рассмотрения жалоб за счет обеспечения необходимого уровня независимости соответствующих органов,
These factors prove the adequate level of professionalism including matters of compliance with safety regulations
Данные показатели подтверждают достаточный уровень профессионализма в том числе и в вопросах соблюдения ТБ
controls will ensure an adequate level of data protection in the organization.
контроля ИБ, позволяет обеспечить адекватный уровень ИБ.
reaffirmed the critical importance of securing an adequate level of regular resources.
подтвердила исключительную важность задачи обеспечения адекватного объема регулярных ресурсов.
Applying to the agency, we expected to be offered a full range of intellectual property protection services at an adequate level.
Обращаясь в агентство, мы надеялись на то, что нам предоставят все услуги по защите интеллектуальной собственности на должном уровне.
External and independent certification may assist containment laboratories in establishing and implementing adequate level of biosafety and biosecurity.
Внешняя и независимая сертификация может помочь изолированным лабораториям в установлении и осуществлении надлежащего уровня биобезопасности и биозащищенности.
This requires an adequate level of financial resources both from the regular budget
Для этого требуется выделение надлежащего объема финансовых ресурсов из регулярного бюджета
The report recommends strengthening review mechanisms by ensuring adequate level of independence of relevant bodies, transparency
Отчет рекомендует улучшить механизмы рассмотрения жалоб за счет обеспечения необходимого уровня независимости соответствующих органов,
there are people who have an adequate level of nourishment while suffering from lack of basic amenities and services.
которые в состоянии обеспечить себе достаточный уровень питания, но страдают от нехватки элементарных удобств и услуг.
reaffirms the critical importance of securing an adequate level of regular resources.
подтверждает исключительную важность задачи обеспечения адекватного объема регулярных ресурсов.
Improve the condition of detainees, prevent cruel treatment in detention places and ensure the adequate level of medical services to detainees(Russian Federation);
Улучшить условия содержания заключенных, не допускать жестокого обращения в местах лишения свободы и обеспечить адекватный уровень медицинского обслуживания помещенным под стражу лицам( Российская Федерация);
It should be pointed out that Mauritania was one of the first countries in Africa to have achieved universal education, an adequate level of health care and respect for human rights.
Следует отметить, что Мавритания является одной из первых стран Африки, добившейся всеобщего образования, надлежащего уровня здравоохранения и уважения прав человека.
Boosting export capacity is essential in order to achieve an adequate level of external resources
Крайне важно наращивать экспортный потенциал, с тем чтобы добиться надлежащего объема внешних ресурсов
Strengthen review mechanisms by ensuring adequate level of independence of relevant bodies,
Укрепить механизмы рассмотрения, обеспечив достаточный уровень самостоятельности соответствующих органов,
Therefore, the importance of the right relationship between them, as well as an adequate level of understanding and mutual support, cannot be overestimated.
Поэтому важность становления правильных отношений между ними, а также адекватный уровень взаимопонимания и взаимной поддержки нельзя переоценить.
with regards to specific coordination mechanisms and the adequate level for a potential coordinating authority.
определения конкретных механизмов координации и необходимого уровня потенциального координирующего органа.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文