Примеры использования Alluding на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
A group of companies producing information technology and complex engineering has submitted such a proposal to the Government of the Russian Federation, alluding to experience in the European Union.
Political candidates(alluding to the Popular Front)
Yao was known as"the Silver Voice"(銀嗓子) alluding to fellow Shanghai singer Zhou Xuan, who was known as"the Golden Voice" 金嗓子.
Moreover, he should refrain from alluding to the situation in Syria at every opportunity,
if he is the gentleman she's alluding to.
Wilfred becomes distressed when his friend is taken to a labour camp noting"that's what they called them last time," alluding to Nazi concentration camps during World War II.
It is also called the"tortoise and the hare algorithm", alluding to Aesop's fable of The Tortoise and the Hare.
A lady says of King Stewart,"I didn't vote for him," alluding to Monty Python and the Holy Grail.
of the first one, forming an infinite loop, and alluding to donuts' circular form.
This resentment and the instability it encourages are what Otunbayeva was alluding to in her terse phrase"security reasons".
use of industrial lighting, and day-light lamps' wall placements, alluding to a Tetris game.
But from these, and from the others about which you speak, alluding to the fact that there are others who somehow manage to work somewhere,
Alluding to the Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the status of their forces,
called Universa Investments' buys in October 2008 a"Black Swan gain" alluding to the Black Swans mentioned in the book.
a proponent of the investment appeals to the victim's ego by alluding to investment sophistication
the Prime Minister of Ethiopia sought to justify the continuation of the war by alluding to the"conclusive and definitive" collapse of the peace process.
was used as the theme to West German TV's coverage of the 1984 Olympics, alluding to East Germany's participation in the Soviet-led boycott of the games.
Ms. SVEAASS, alluding to the case of the woman detained since 1998 who had recently been released,
Mr. Traub(United States of America), alluding to the financial implications of paragraph 8 of draft resolution A/C.2/57/L.43, recalled that the adoption of
He asked him how he could help to ensure that security concerns were made compatible with human rights, alluding in particular to the possible identification of best practices in response to the smuggling of migrants.