ALSO CONCERNED - перевод на Русском

['ɔːlsəʊ kən's3ːnd]
['ɔːlsəʊ kən's3ːnd]
также обеспокоен
is also concerned
is further concerned
is equally concerned
is furthermore concerned about
is likewise concerned
was also disturbed
касается также
also applies to
also concerned
also relates to
also deals
also covers
is true also
also refers to
also addressed
также озабочен
is also concerned
is further concerned
is equally concerned
is also worried
выражая также обеспокоенность
also expressing concern
будучи также озабочена
concerned also
также обеспокоена
was also concerned
too , was concerned about
also had concerns
is further concerned about
is also worried about
was also disturbed
was also alarmed
также обеспокоены
are also concerned
are also troubled
are also disturbed
are equally concerned
are further concerned
обеспокоена также
was also concerned
касаются также
also concern
also apply to
also relate to
refer also
were also relevant
also address
также касалось
also concerned
also related to
was also the case
также касаются

Примеры использования Also concerned на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Council members were also concerned over reports of military movements by the Rwandan Patriotic Army
Члены Совета были также обеспокоены сообщениями о передвижениях военных контингентов Руандийской патриотической армии
CRC was also concerned at the high number of children,
КПР был также обеспокоен большим числом безнадзорных детей,
The Working Group was also concerned by communications regarding women's dependence on men,
Рабочая группа была также обеспокоена сообщениями, связанными с проблемой зависимости женщин от мужчин
Also concerned by the fact that other countries are continuing the practice of nuclear tests and that the arms race is not being halted once and for all and disarmament is not becoming a reality.
Будучи обеспокоена также тем, что другие страны продолжают практику ядерных испытаний и что не удается окончательно остановить гонку вооружений и сделать разоружение реальностью.
We were also concerned that the Convention could undermine existing obligations under the International Covenant on Civil
Мы были также обеспокоены тем, что Конвенция может подорвать существующие обязательства согласно Международному пакту о гражданских
CRC was also concerned that the granting of citizenship to children born in Liberia was restricted on the basis of colour
КПР был также обеспокоен тем, что предоставление гражданства детям, рожденным в Либерии, ограничено по признаку цвета кожи
The mission was also concerned to receive reports,
Миссия была также обеспокоена сообщениями, впрочем неподтвержденными,
They were also concerned with its limited sector of activities
Они были также обеспокоены ее ограниченной сферой деятельности
The Joint Meeting of Experts incorporated the amendments to Part 1 of ADR into Part 1 of ADN insofar as they also concerned ADN see annex.
Совместное совещание экспертов включило в часть 1 ВОПОГ изменения, внесенные в часть 1 ДОПОГ, в той мере, в которой они касаются также ВОПОГ см. приложение.
CRC was also concerned at the limited human
КПР был также обеспокоен ограниченностью людских
The mission was also concerned that this system might not be flexible enough for a log building,
Миссия была также обеспокоена, что данная система может быть недостаточно гибкой для бревенчатого здания,
A decision given by the President of the Judicial Division of the Council of State on 9 November 1987(Ten Berge/Stroink 1987, 177) also concerned a caravan.
Постановление, вынесенное председателем Судебного отдела Государственного совета 9 ноября 1987 года( Тен Берге/ Строинк 1987, 177) также касалось автоприцепа.
It was also concerned at the limited opportunities of children to engage in cultural and recreational activities and programmes.
Он был также обеспокоен ограниченностью имеющихся в распоряжении детей возможностей для участия в культурных и рекреационных мероприятиях и программах75.
The Special Rapporteur was also concerned to hear that new forms of trafficking in persons may be emerging.
Специальный докладчик была также обеспокоена сообщениями о возможности появления новых форм торговли людьми.
the ODA debate also concerned the quality of the aid provided,
прения по вопросу ОПР также касаются качества предоставляемой помощи,
That decision was followed by the United States court in ABC Learning Centres(case no. 1), which also concerned an Australian creditors' voluntary liquidation conducted under the same law.
Это решение было впоследствии учтено американским судом при рассмотрении дела ABC Learning Centres, которое также касалось добровольной ликвидации австралийских кредиторов, проводившейся в соответствии с тем же законодательством.
It was also concerned by reports that the Independent Complaints Commission was not functional.
Он был также обеспокоен сообщениями о том, что Независимая комиссия по рассмотрению жалоб не функционирует.
MONUC was also concerned that allied commanders in Kananga had declared that they had received orders for disengagement
МООНДРК была также обеспокоена тем, что командиры союзнических сил в Кананге заявили о получении ими приказов о разъединении
their title notwithstanding, also concerned risk management.
несмотря на их название, также касаются управления рисками.
although subsequently settled and withdrawn, also concerned the subject.
было урегулировано и отозвано, также касалось этого вопроса.
Результатов: 216, Время: 0.0973

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский