AN INTELLECTUAL - перевод на Русском

[æn ˌintə'lektʃʊəl]
[æn ˌintə'lektʃʊəl]
интеллектуальной
intellectual
intelligent
smart
интеллигент
intellectual
интеллектуальную
intellectual
intelligent
smart
интеллектуалом
intellectual
интеллектуального
intellectual
intelligent
smart
интеллектуальным
intellectual
intelligent
smart

Примеры использования An intellectual на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We want being an intellectual to be esteemed again,
Мы хотим, чтобы способность быть интеллектуалом снова уважалась,
Moreover, UNESCO provided an intellectual and financial contribution for the organization of the OAU Conference of Ministers of Education
Помимо этого, ЮНЕСКО оказала интеллектуальную поддержку и финансовую помощь при проведении Конференции министров образования
Look, who would think a man who seems to be a friend, an intellectual, a teacher, could do such thing.
Послушайте, ну кто мог подумать, что человек, который казался другом, интеллектуал, учитель- и вдруг окажется способен на такое.
If you consider yourself an intellectual, then we invite you to play for free puzzles right now- this page of our website.
Если вы считаете себя интеллектуалом, то приглашаем в кроссворды играть бесплатно прямо сейчас- на этой странице нашего сайта.
On a recent item that I read or heard, there are approximately 4.6 million people in the US that have an intellectual or developmental disability.
В недавней статье было сказано, что в США около 4, 6 миллионов людей имеют интеллектуальную или связанную развитием, инвалидность.
Therefore consideration of word phonetics as an intellectual, psychophysical, psycholinguistic and esthetic phenomenon became the main purpose of the current article.
Поэтому основной целью статьи стало рассмотрение фонетики слова как интеллектуального, психофизического, психолингвистического, эстетического явления.
The new institute was also tasked with becoming an intellectual and resource center for social scientists
Новый институт также был призван стать интеллектуальным и ресурсным центром для социальных ученых
He is also an intellectual and a writer who engages in examination
Он является также интеллектуалом и писателем, занимающимся изучением
Smith was developing an intellectual, feminist take on rock'n' roll.
Смит создавала интеллектуальную, феминистскую музыку на основе классического рок-н-ролла.
Sifting a social problem through the Schematic for Validating Social Sustainability is an intellectual,"minded" process that requires deliberate,
Просеивание социальной проблемы через« Схему для Проверки Социальной Устойчивости» является интеллектуальным," осмысленным" процессом,
Rudolf was an intellectual who loved Czech music and literature and was an avid patron of the arts.
Рудольф был интеллектуалом, любившим чешскую культуру( в первую очередь- музыку и словесность), и покровителем искусств.
that Kalaajieh's book is an intellectual and political achievement of an expert,
книга Каладжия является интеллектуальным и политическим достижением эксперта,
Michel Foucault commented,"Isn't he in jail simply for being an intellectual?
Как позже прокомментировал французский философ Мишель Фуко,« разве его не посадили просто за то, что он был интеллектуалом?»?
unlimited network connections, became an intellectual as well as political replacement for the former epistemological optimism.
неограниченных сетевых связей, в равной мере стали интеллектуальным и политическим замещением прежнего эпистемологического оптимизма.
most wonderful is that Sergei Lavrov,"the person who is a Westernizer and an intellectual by all signs" has led this process.
самое удивительное в этом процессе то, что его возглавил именно Сергей Лавров-" человек, который по всем признакам является западником и интеллектуалом".
In Patrick White's own words"He became what I most needed, an intellectual and aesthetic mentor.
По словам самого Патрика Уайта« Он стал для меня тем, в ком я больше всего нуждался: интеллектуальным и духовным наставником».
The main advantage of the system is an intellectual mathematical model,
Преимуществом данной системы является интеллектуальная математическая модель,
He was convinced that the Conference would not only make an intellectual and analytical contribution to the LDC cause
Он убежден, что Конференция не только внесет интеллектуальный и аналитический вклад в дело НРС, но и даст конкретные результаты,
His status as an intellectual, like that of Miquel Costa Llobera,
Его статус как интеллектуала, как и Мигеля Коста Льобера,
The organization which embodies an intellectual, creative, spiritual,
Организация, которая воплощает интеллектуальное, творческое, духовное,
Результатов: 91, Время: 0.0608

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский