APPLICABLE REGULATIONS - перевод на Русском

[ə'plikəbl ˌregjʊ'leiʃnz]
[ə'plikəbl ˌregjʊ'leiʃnz]
применимых положениях
applicable regulations
applicable provisions
применимыми правилами
applicable rules
applicable regulations
relevant rules
действующими нормами
current standards
existing rules
the regulations in force
applicable regulations
applicable rules
existing standards
applicable standards
existing norms
current regulations
действующими положениями
current provisions
existing regulations
existing provisions
applicable regulations
provisions in force
applicable provisions
current regulations
the regulations in force
prevailing provisions
действующими правилами
existing rules
current regulations
applicable rules
existing regulations
current rules
regulations in force
applicable regulations
rules in force
valid rules
valid regulations
применимых норм
applicable
relevant standards
применимыми нормативными актами
applicable regulations
применяемой регламентацией
applicable regulations
действующие предписания
применимые подзаконные акты

Примеры использования Applicable regulations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in the product packaging as determined by the aforementioned applicable regulations.
же на упаковку изделия в соответствии с вышеупомянутыми применимыми нормативными актами.
Never forget: when you do not comply with the applicable regulations on safety, health protection
Помните: не соблюдая действующие предписания по безопасности, охране здоровья и окружающей среды,
Reasonable responses to relevant questions about whether the procurement procedures contained in the solicitation, applicable regulations, and other applicable authorities.
Разумные ответы на соответствующие вопросы о том, были ли соблюдены процедуры закупок, изложенные в привлечении представлений, применимых положениях, а также в других применимых установочных документах.
The manufacturer and the user must observe the applicable regulations and standards e.g. DIN EN 60204-1 and DIN VDE 0580.
Действующие предписания и стандарты( например, DIN EN 60204- 1 и DIN VDE 0580) должны соблюдаться установщиком и эксплуатантом.
Each user must comply with any and all applicable regulations, laws and rules related to user's behaviour on the Internet
Каждый пользователь обязан соблюдать все применимые подзаконные акты, законы и правила, регулирующие поведение пользователя в сети« Интернет»
by staff in their official capacity, except in limited circumstances as prescribed in applicable regulations.
за исключением ограниченного круга обстоятельств, определенных в применимых положениях.
In connection with the deadlines for submitting applications for reconsideration, the procurement or other applicable regulations should explain.
В связи с предельными сроками представления ходатайств о пересмотре в подзаконных актах о закупках и других применимых положениях следует разъяснить.
technological developments and changes in applicable regulations.
технологические сдвиги и изменения в применимых положениях.
technological developments, and changes in applicable regulations.
технические достижения и изменения в применимых положениях.
They shall be required to observe all applicable regulations, rules, instructions,
Такой персонал должен соблюдать все применимые положения, правила, инструкции,
Specifically, COMPANY undertakes to comply with applicable regulations concerning the protection of personal data in the countries where COMPANY operates.
В частности, КОМПАНИЯ обязуется соблюдать действующие правила, касающиеся защиты персональных данных в странах, где работает КОМПАНИЯ.
For all the facilities noted in the above paragraph, applicable regulations of the host country are followed with regard to monitoring,
На всех объектах, упомянутых в вышеприведенном пункте, соблюдаются применимые правила принимающей страны в отношении надзора, инженерного контроля,
Agrees to comply with the applicable regulations and procedures established to ensure the confidentiality of such data and information.
Соглашается соблюдать применимые правила и процедуры, установленные для обеспечения конфиденциальности таких данных и информации.
The applicable regulations protecting children's rights are consistent with the provisions of the Convention on the Rights of the Child.
Действующие нормы, защищающие права детей, соответствуют положениям Конвенции о правах ребенка.
We confirm that we observed the applicable regulations regarding independence upon auditing the financial statements in accordance with Section 321,
Мы подтверждаем, что при проведении ревизии финансовых ведомостей мы соблюдали применимые положения, касающиеся независимости, в соответствии с пунктом 4a
References to the other applicable regulations were also contained in marginals 10 001
Ссылки на прочие применимые правила также имеются в маргинальных номерах 10 001 и 210 001 приложения
The draft resolution invited the Secretary-General to review the applicable regulations, to improve financial control
Генеральному секретарю предлагается проанализировать применимые положения, улучшить финансовый контроль,
Under the applicable regulations, every five years, the contractor
Согласно применимым правилам, каждые пять лет контрактор
It continually follows all applicable regulations and proposes their qualitative improvements in favour of persons with disabilities.
Этот Орган постоянно следит за выполнением всех действующих норм и предлагает их качественное совершенствование в интересах инвалидов.
controls which we may be required to put in place in accordance with Applicable Regulations.
параметры и контроль, которые может потребоваться провести в соответствии с применимыми положениями.
Результатов: 159, Время: 0.117

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский