ARE CITED - перевод на Русском

[ɑːr 'saitid]
[ɑːr 'saitid]
приводятся
provides
are
are provided
are contained
are given
presents
shows
sets out
appear
cites
упоминаются
referred
mentioned
reference
makes reference
cited
указанных
specified
these
referred
indicated
those
identified
mentioned
listed
said
set out
называются
are called
are known as
referred
are referred
are named
are termed
do you call
приводится
provides
is
contains
is given
is set out
is shown
gives
sets out
appears
presents

Примеры использования Are cited на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Several examples of such activities are cited in the present report see,
Несколько примеров такой деятельности приводятся в настоящем докладе см. например,
Indeed many of the qualities that are cited as typical of entrepreneurs(assertiveness, self-belief, rule-breaking
Действительно, многие из тех качеств, которые цитируются как типичные для предпринимателей не сходятся с теми традиционными качествами,
Authors papers are cited in more than 3 scientific journals,
Работы авторов процитировано в более чем 3 научных журналах,
They are cited here to provide a general picture of the nature of the incidents.
Они приводятся здесь для того, чтобы дать общее представление о характере такого рода инцидентов.
The English editions are cited first and foremost by the media, followed by academia,
Издания на английском языке упоминаются в первую очередь средствами массовой информации,
The author's works are cited in more than 2 scientific journals,
Работы автора процитировано в более чем 2 научных журналах,
The data are cited about the negative human impact on the productivity of agricultural land,
Приводятся данные о негативном антропогенном воздействии напродуктивность земель сельхозназначения,
Works from the Czech Republic are cited roughly one half less often than works published in European Union countries,
Работы, изданные в Чешской Республике, цитируются примерно наполовину реже, чем работы, опубликованные в странах Европейского союза,
developed countries are cited in a 2002 UNCTAD working paper.
развитых странах, упоминаются в рабочем документе ЮНКТАД, вышедшем в 2002 году.
related procedures for determining the levels of compensation and pension, which are cited above.
касающихся определения размеров вознаграждения и пенсии, указанных выше.
Specific examples are cited in the Committee's detailed observations on individual budget fascicles in chapter II below.
Конкретные примеры приводятся в подробных замечаниях Комитета по отдельным разделам бюджета в главе II ниже.
The works of authors are cited in more then 32 scientific journals,
Работы авторов процитировано в более чем 32 научных журналах,
Patents that are cited more often in subsequent examinations than others should- on average- have a higher technical
Патенты, которые чаще других цитируются в ходе экспертизы последующих патентов, должны в среднем иметь более высокую техническую ценность
Cases are cited in which the police have halted women's attempts to flee abusive domestic situations
Называются случаи, когда полиция пресекала попытки женщин покинуть совершающих злоупотребления хозяев
The list contains only those incidents where the names of the people involved are cited.
В этот список включены только те инциденты, где упоминаются имена вовлеченных в них лиц.
Works of the author are cited in 72 scientific and applied journals,
Работы автора процитировано в 72 научных и научно- прикладных журналах,
These regulations are cited in the Czech Republic's reports on implementation of ILO Conventions No. 155 and No. 148.
Эти нормативные акты приводятся в докладах Чешской Республики об осуществлении конвенций МОТ№ 155 и 148.
A list of books and articles in English in which Dr. Yörükoglu's works are cited is available for consultation in the Secretariat's files.
С перечнем книг и статей на английском языке, в которых цитируются работы д-ра Йорюкоглу, можно ознакомиться в секретариате.
Violence and substance abuse among youth are cited as a major concern in a considerable number of national reports.
В качестве одной из серьезных проблем, связанных с молодежью, во многих национальных докладах упоминаются насилие и злоупотребление наркотическими веществами.
The following are the Czech Republic's responses to these recommendations full texts of the recommendations are cited below.
Ниже излагается информация Чешской Республики в связи с этими рекомендациями при этом полностью приводится текст рекомендаций.
Результатов: 130, Время: 0.0674

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский