ARE ENRICHED - перевод на Русском

[ɑːr in'ritʃt]
[ɑːr in'ritʃt]
обогащены
enriched
enhanced
обогащает
enriches
enhances
richer

Примеры использования Are enriched на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The incidents are enriched with all relevant asset information
Инциденты обогащаются всей необходимой информацией по активам
Besides this, basic foodstuffs and flour are enriched with iron, folic acid,
Она предусматривает также обогащение продуктов питания массового потребления
It is my deeply held belief that civilizations are enriched and evolve through dialogue with other civilizations.
Я глубоко убежден в том, что цивилизации обогащаются и развиваются на основе диалога с другими цивилизациями.
In addition, our products are enriched by the very affordable Sephora brand with a wide range of makeup, face and body care
Кроме того, расширяет ассортимент очень доступная по цене марка Sephora с широкой гаммой продуктов для макияжа,
Cultural and academic opportunities are enriched by offerings from Lane,
Культурные и академические возможности обогащаются предложениями Лейна,
diversity of humankind, which are enriched and evolve through dialogue with others.
разнообразие человечества, которые обогащаются и развиваются на основе диалога одних народов с другими.
The contents of differences are enriched in singularities and in the“common” they play together,
То, что относится к различиям, обогащается в сингулярностях и в том« общем»,
Pandolcini ingredients are enriched with the addition of exquisite superior chocolate drops and crunchy chopped hazelnuts,
Типичные ингредиенты Пандольчини обогащаются добавлением вкусных шоколадных капель из шоколада высшего сорта
Lake sediments in remote and pristine headwater lakes are enriched by the long-range atmospheric transport of mercury.
Отложения в отдаленных и девственных озерах, расположенных в верховьях рек, обогащаются ртутью в результате ее атмосферного переноса на большие расстояния.
As a result, the flow of blood to the tissues of the penis is enhanced, they are enriched with oxygen.
В результате поток крови к тканям пениса усиливается, они обогащаются кислородом.
And protective properties of the skin increase the cells of the body are enriched with all necessary minerals,
Так и защитные свойства кожи увеличиваются и клетки организма обогащаются всеми нужными минералами,
rocks coeval with the limestones containing the fossil meteorites are enriched in extraterrestrial chromite grains similar by composition to L-chondritic chromites 5.
которые одновозрастны известнякам, содержащим ископаемые метеориты, аномально обогащены зернами внеземного хромита, чей средний состав соответствует составу хромита в L- хондритах 5.
elements can be observed, whereas chondrules in both group of C3 chondrites are enriched in Ir relative to more volatile Ni, Co and Au.
Au и Ir, тогда как хондры двух групп С3 хондритов обогащены тугоплавким Ir относительно более летучих элементов.
Just the opposite, he extends the subject on a number of his works that are enriched with various meaningful constituents- from allusions to the Last Supper
Напротив, перенося сюжет из картины в картину, художник обогащает его разными смысловыми составляющими: от аллюзий к Тайной вечере
could have arisen and been maintained dynamically due to two plumes in the mantle sub-stance that are enriched with fluids.
полушарии могли возникнуть и динамически поддерживаться за счет наличия двух плюмов обогащенного флюидами вещества мантии.
Beginning almost with the cradle we are enriched with the mistakes of our fathers and with their belated intellect,// So life tires us like some long journey without an end,// Like food served on a stranger's feast…».
Богаты мы едва ли с колыбели ошибками отцов и поздним их умом, И жизнь уж нас томит, как долгий путь без цели, Как пир на празднике чужом…».
scientific library funds are enriched, new computer classes,
организуются научные конференции, обогащаются фонды научных библиотек,
increase the fruits of your righteousness, while you are enriched in everything for all liberality, which causes thanksgiving through us to God.
умножит плоды правды вашей, так чтобы вы всем богаты были на всякую щедрость, которая через нас производит благодарение Богу.
the body using the patient's own fatty tissues, which are enriched by the patient's stem cells.
тела, используя жировые ткани пациента, которые насыщены стволовыми клетками пациента.
people of the Kingdom of Saudi Arabia are enriched by these communities and respect their beliefs,
народ Королевства Саудовская Аравия обогащаются этими общинами и проявляют уважение к их вероисповеданиям,
Результатов: 50, Время: 0.0747

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский