ARE FILLED - перевод на Русском

[ɑːr fild]
[ɑːr fild]
заполнены
filled
completed
encumbered
full
populated
заполнение
completion
fill
filling-in
complete
recruitment
incumbency
occupancy
infill
полны
are full
fully
filled
complete
brimming
fraught
наполняются
are filled with
are full
заливаются
are filled
poured
преисполнены
are
full
filled with
заполнения
completion
fill
filling-in
complete
recruitment
incumbency
occupancy
infill
заполненные
filled
completed
filled-in
full
filled-out
encumbered
заполняют
fill
complete
заполнено
filled
full
completed
encumbered
is populated

Примеры использования Are filled на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Closer to the evening the streets are filled with festive processions
Ближе к вечеру улицы заполняют праздничные шествия
Extent to which all guard positions are filled and incumbents are trained.
Степень заполнения должностей охранников и профессиональной подготовки набранного персонала.
Electrolytic tilt switches contain electrodes and are filled with an electrically conductive fluid.
Переключатели с электролитом, срабатывающие при наклоне, содержат электроды, заполненные электропроводящей жидкостью.
Now the halls in my home are filled with the laughter of a child.
Все комнаты в моем доме полны детским смехом.
In summer Piran's quaint streets are filled with tourists.
Летом городские улицы заполнены туристами.
Most of the open-air pools on the territory of the complex are filled with mineral water.
Минеральной водой заполнено и большинство открытых бассейнов на территории комплекса.
Pit-like depressions within carbonate rocks that are filled with water.
Это карстовые воронки в земле, заполненные водой.
Please check if all fields are filled in correctly!
Проверьте, пожалуйста, правильность заполнения всех полей!
On weekends the streets are filled with people.
На выходных улицы заполнены людьми.
In the most romantic island, days and nights are filled with sensuality.
На одном из самых романтических островов Греции дни и ночи полны чувственности.
Yeah, the suburbs are filled with a lot of men who have given up hope.
Да, пригород полон мужчин, переставших надеяться.
Filling: filtered product are filled whose specification is normally 10-25kg.
Заполнение: фильтруемое изделие заполнено, чья Спецификация обычно составляет 10- 25 кг.
Occupied premises plans are filled with green.
Занятые планы помещений заполнены зеленым цветом.
I can see you're filled with doubt.
Я вижу, что ты полон сомнений.
However, most people's lives are filled with just that.
Однако жизни большинства людей заполнены как раз этим.
You said the truth was so important to you, but you're filled with secrets.
Ты сказал, что правда очень важна для тебя, но ты полон секретов.
Cracks and hollow knots are filled with lute.
Выпавшие сучки и трещины заполнены мастикой.
The shelves in the library are filled with unwritten books.
Полки в библиотеке заполнены ненаписанными книгами.
Gerstein writes:"The chambers are filled.
Герштайн пишет:« Камеры заполнены.
All required fields are filled.
Все обязательные поля заполнены.
Результатов: 506, Время: 0.067

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский