ARE TO BE SUBMITTED - перевод на Русском

[ɑːr tə biː səb'mitid]
[ɑːr tə biː səb'mitid]
быть представлены
be submitted
be presented
be represented
be provided
be reported
be available
be introduced
be furnished
be brought
be produced
представляются
are submitted
are presented
appear
seem
are
deemed
provided
подлежат представлению
are to be submitted
to be presented
must be submitted
should be submitted
подаются
are served
are
submitted
are filed
shall be submitted
are fed
are to be submitted
shall be lodged
shall be made
будут представлены
will be presented
will be submitted
to be submitted
would be presented
will feature
will be provided
would be provided
will be represented
will be reported
will be available
надлежит представлять
should be submitted
should be provided
is required to submit
are to be submitted
required to report
must be submitted

Примеры использования Are to be submitted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Reports on these two issues are to be submitted at the next meeting of the new Sector.
Что доклады по этим двум вопросам будут представлены на следующем заседании нового сектора.
Similar rules are provided for election funds of majoritarian candidates in single-mandate districts reports are to be submitted to DECs and then forwarded to the CEC for publication.
Аналогичные правила предусмотрены для избирательных фондов мажоритарных кандидатов в одномандатных округах отчеты должны быть представлены в ОИК, а затем они направляются в ЦИК для публикации.
A representative sample of countries whose programmes are to be submitted to the Executive Board will be subject to independent evaluation.
Представительная выборка стран, программы которых будут представлены Исполнительному совету, должна являться предметом независимой оценки.
Furthermore, 19 countries(including 11 LDCs from Africa) are in the project pipeline, and these are to be submitted in the remaining two application rounds in 2008.
Кроме того, 19 стран( в том числе 11 НРС из Африки) находятся на стадии подготовки проектов, и они должны быть представлены в ходе двух оставшихся раундов подачи заявок в 2008 году.
corresponding documents, which are to be submitted to the Executive Council at its 103rd session 10 May 2016.
соответствующие документы, которые будут представлены Исполнительному совету на его сто третьей сессии 10 мая 2016 г.
Two legalised/notarised copies of the Power of Attorney which assigns the company representative based in Turkey are to be submitted.
Две легализованые/ нотариально заверенные копии Доверенности которые назначают представителя компании в Турции, должны быть представлены.
The results of this work were finalized in 2012 and are to be submitted to the United Nations in 2013.
Работа завершилась в 2012 году, и ее итоги будут представлены Организации Объединенных Наций в 2013 году.
The final national periodic reports to the United Nations human rights bodies are to be submitted to relevant United Nations treaty bodies in the spring of 2012.
Окончательные варианты в национальных периодических докладах для органов по правам человека Организации Объединенных Наций будут представлены соответствующим договорным органам Организации Объединенных Наций весной 2012 года.
travel expenses, which are to be submitted on a monthly basis,
которые должны представляться на периодической( ежемесячной)
For example, the interim national reports that are to be submitted by Parties two years after the entry into force of the Protocol wearre to contain information on illegal transboundary movements of LMOs.
Например, промежуточные национальные доклады, подлежащие представлению Сторонами спустя два года после вступления Протокола в силу, должны содержать информацию о незаконных трансграничных перевозках ЖИО.
Estimates are to be submitted to the General Assembly, through the Advisory Committee, for funding under section 3, Political affairs,
Смета расходов будет представлена Генеральной Ассамблее через Консультативный комитет для финансирования по разделу 3<<
budgeting system are to be submitted to the current session of the Assembly.
составления бюджета будет представлена на текущей сессии Ассамблеи.
Two more National Special Frameworks of Spatial Planning are to be submitted to NCSPSD for consultation in the coming weeks:
В ближайшее время в НСТПУР предполагается направить еще две специальные национальные концепции территориального планирования:
The materials of litigation case are to be submitted to the economic court within 5 days from the moment of the appropriate demand receipt.
Дело должно быть направлено в арбитражный суд в течение пяти дней со дня поступления требования.
Powers of attorney issued to natural persons are to be submitted only as notarized extracts
Доверенности физических лиц необходимо представить только как нотариально заверенные выписки
These reports are to be submitted to the Governing Council member states(with translation)
Эти доклады будут представляться государствам- членам Совета управляющих( с переводом)
Progress reports on each phase of the study are to be submitted to the steering committee.
Руководящему комитету будут представляться доклады о ходе работы в рамках каждого этапа исследования.
These data, which are to be submitted annually to the Board, comprise the substance
Эти данные, ежегодно представляемые Комитету, должны содержать название
activities at particular locations in relation to biodiversity are to be submitted through the notification process.
затрагивающие состояние биоразнообразия, должны подаваться на рассмотрение в рамках процедуры уведомления.
Moreover, there are a number of amendments that have been discussed at the Ministry of Finance and are to be submitted at the State Duma's autumn session.
Более того, есть ряд поправок, которые уже обсуждались в Минфине и должны быть внесены на рассмотрение в ходе осенней сессии Госдумы.
Результатов: 130, Время: 0.0825

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский