Примеры использования Assembly authorized на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
By its resolution 61/267 of 16 May 2007, the Assembly authorized the open-ended Ad Hoc Working Group of Experts of the Special Committee on Peacekeeping Operations to continue consideration of the revised draft model memorandum of understanding.
In the implementation of Assembly resolution 52/176 of 18 December 1997, the Assembly authorized the provision of resources for two staff(one at the P-4 level and one at the General Service level) for 1998.
By the same resolution, the Assembly authorized the Secretary-General, as an exceptional measure, to enter into commitments in an amount not
49/137 of 19 December 1994, the Assembly authorized for 1995 the continuation of provision of additional staff to assist the Central American peace process.
common services, the Assembly authorized an amount of $16,376,250 for the six-month period up to 30 June 1994.
At the same time, the Assembly authorized the Secretary-General of the United Nations to cover the costs of the interim secretariat until December 1995 from the resources appropriated for the Authority under the regular budget of the United Nations.
49/137 of 19 December 1994, the Assembly authorized for 1995 the continuation of that provision for the additional staff.
51/198 B of 27 March 1997, the Assembly authorized in 1996 and 1997 the continuation of those provisions for additional staff approved in 1995.
In addition, for the 12-month period, the Assembly authorized the Secretary-General to enter into commitments for UNIKOM in the amount of $1,811,900 gross($1,594,100 net)
In paragraph 3 of that resolution, the Assembly authorized the Secretary-General, while adhering to the existing procedures regarding the annual assessment on Member States,
By its resolution ES-10/17 of 15 December 2006, the Assembly authorized the establishment of the United Nations Register of Damage caused by the Construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory.
In December 2012, by its resolution 67/240, the Assembly authorized the Board to increase the normal retirement age to 65 for new participants in the Fund,
In December 2012, the Assembly authorized the Pension Board to increase the normal retirement age to 65 for new participants of the Fund,
In addition, the Assembly authorized the entering into commitments for the period beginning on 1 June 1993,
Subsequently, in its decision 48/463 B of 5 April 1994, the Assembly authorized the Secretary-General to enter into commitments for the maintenance of UNDOF for the period from 1 April to 31 May 1994 in an amount of $5,360,000 gross $5,198,000 net.
In December 2012, the Assembly authorized the Pension Board to increase the normal retirement age to 65 for new participants in the Fund,
In paragraph 12 of its resolution 31/93 of 14 December 1976, the Assembly authorized the payment of travel expenses(economy class air fare)
In addition, the Assembly authorized the Secretary-General to enter into commitments for ONUSAL in an amount not to exceed $9.2 million gross($8.8 million net),
In the same decision, the Assembly authorized the Secretary-General to utilize the resources that had been made available for the maintenance of the Observer Mission for the period up to 31 March 1996 to cover the period through 30 September 1996,
By paragraph 12 of its resolution 31/93 of 14 December 1976, the Assembly authorized the payment to the members of the Committee of travel expenses(economy class air fare)