AVOWED - перевод на Русском

[ə'vaʊd]
[ə'vaʊd]
заявленной
stated
declared
claimed
alleged
asserted
expressed
avowed
announced
professed
pledged
общепризнанной
recognized
universally accepted
generally accepted
universally recognized
acknowledged
avowed
well-recognized
widely accepted
провозглашенной
proclaimed
stated
declared
promulgated
launched
announced
enunciated
set
enshrined
avowed
открыто
openly
publicly
explicitly
overtly
expressly
frankly
blatantly
transparently
outright
opened
признанный
recognized
recognised
acknowledged
accepted
acclaimed
reputable
avowed
открытую
open
public
outdoor
transparent
openly
overt
inclusive
признаваемый
recognized
acknowledged
recognised
accepted
объявленный
announced
declared
pledged
launched
proclaimed
announcement
advertised
явное
clear
apparent
explicit
obvious
distinct
flagrant
manifest
evident
definite
marked
заклятыми
sworn
mortal

Примеры использования Avowed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mr. Calí Tzay(Country Rapporteur) welcomed the State party's avowed determination to combat all forms of discrimination.
Г-н Кали Цай( Докладчик по стране) приветствует выраженную государством- участником решимость бороться со всеми формами дискриминации.
The unacceptable crimes committed and avowed by the Turkish side bring the international community before its own responsibilities.
Страшные преступления, совершенные и открыто признаваемые турецкой стороной, ставят перед международным сообществом вопрос о его собственной ответственности.
In these plays the poet's avowed aim was, instead of attempting to revive the method of Shakespeare
В этих пьесах декларируемой целью поэта было не оживить метод Шекспира
Although the avowed purpose of the Arche de Zoé had been to build schools
Заявленной целью деятельности ассоциации" Зоев ковчег" было создание школ
Our renewed resolve, within the context of NEPAD, to accelerate the sustainable development of the continent, dovetails fully with the avowed commitment of the international community to help achieve the Millennium Development Goals.
Наша новая решимость в контексте НЕПАД ускорить устойчивое развитие континента полностью соответствует заявленной приверженности международного сообщества содействовать достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
which is the avowed purpose of this initiative.
что является общепризнанной целью этой инициативы.
The Board reiterated that if the Emergency Fund was to be used for the avowed purpose of meeting emergency situations,
Правление вновь заявило о том, что для того, чтобы Чрезвычайный фонд использовался в соответствии с провозглашенной целью оказания помощи в кризисных ситуациях,
not accepting the avowed neutrality of the march on the“Ukrainian question.”.
опасаясь репрессий или не приемля заявленной нейтральности марша в« украинском вопросе».
The avowed purpose of these restrictions, that is the redistribution of the benefits of
Наиболее оптимальным инструментом достижения провозглашенной цели этих ограничений,
we welcome that country's acceptance of the return of international inspectors and its avowed commitment to implement relevant Security Council resolutions
мы приветствуем данное этой страной согласие на возвращение международных инспекторов и открыто взятое ею обязательство выполнить соответствующие резолюции Совета Безопасности
not accepting the avowed neutrality of the march on the“Ukrainian question.”.
опасаясь репрессий или не приемля заявленной нейтральности марша в« украинском вопросе».
Mauritius strongly supports the avowed and tested principle of multilateralism, which has been a harbinger of peace,
Маврикий решительно поддерживает признанный и выдержавший испытание временем принцип многосторонности, который является предвестником мира,
the first published work of avowed atheism in Britain.
первой опубликованной открыто атеистической работой в Великобритании.
in close cooperation with African countries, has recently begun the Alliance for Africa's Industrialization, the avowed purpose of which is to strengthen
в тесном сотрудничестве с африканскими странами недавно приступила к формированию Союза промышленного развития Африки, заявленной целью которого является укрепление
It must also attend to the avowed violation of article I of the Treaty contained in the new Nuclear Posture Review by the United States of America,
Она также должна обратить внимание на явное нарушение статьи I Договора, содержащееся в новом Обзоре ядерного потенциала Соединенных Штатов Америки,
reflecting a willingness to comply with the agendas of countries that were avowed enemies and calling into question the Council's credibility.
говорит о готовности продвигать интересы стран, являющихся заклятыми врагами Сирии, и ставит под сомнение авторитет Совета.
We can say with full assurance that Iraq's avowed cooperation with ICRC
Мы можем с полной уверенностью заявить, что сотрудничество Ирака с МККК,
The second victim is the avowed noble mission of Amnesty International,
Второй ее жертвой является общепризнанная благородная миссия организации" Международная амнистия",
It was also avowed that the choice between multilateralism and regionalism is a false one
Было также признано, что неправильно было бы ставить вопрос о выборе между многосторонностью
The second victim is the avowed noble mission of Amnesty International,
Второй такой жертвой является провозглашенная благородная миссия" Международной амнистии",
Результатов: 69, Время: 0.1024

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский