BE A PROBLEM - перевод на Русском

[biː ə 'prɒbləm]
[biː ə 'prɒbləm]
проблема
problem
issue
challenge
trouble
concern
быть проблематично
be problematic
be a problem
проблем
problem
issue
challenge
trouble
concern
проблемой
problem
issue
challenge
trouble
concern
проблему
problem
issue
challenge
trouble
concern

Примеры использования Be a problem на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, that shouldn't be a problem.
Ладно, это не проблема.
She won't be a problem.
Она не причинит проблем.
Fernanda: I think religion can be a problem everywhere.
Фернанда: Мне кажется, религия везде может стать проблемой.
You said douchebaggery would not be a problem.
Ты сказал, что долбанутость- не проблема.
Carl Ballard will not be a problem anymore.
Карл Баллард больше не создаст проблем.
Wouldn't be a problem If she would I.D. Who's smacking her around.
Если она опознает того, кто колотит ее, это не будет проблемой.
I think that shouldn't be a problem.
Ну, думаю, что это не проблема.
Shouldn't be a problem.
Не вижу проблем.
Hope that won't be a problem for you.
Надеюсь, для тебя это не станет проблемой.
Yeah, won't be a problem.
Да, не проблема.
That won't be a problem with Emma.
В этом с Эммой точно проблем не будет.
Well… I hope it won't be a problem.
Что ж, надеюсь, он не станет проблемой.
That could be a problem.
Возможно, это проблема.
Yeah, that shouldn't be a problem.
Да нет проблем.
Yeah, I thought that might be a problem.
Да, я подумал, что это может стать проблемой.
Power outages will no longer be a problem.
Перебои в электроснабжении больше не проблема.
That won't be a problem, once we get there.
Там это уже не будет проблемой.
I can see he will no longer be a problem.
Вижу, он больше не создаст проблем.
Yeah, um, that shouldn't be a problem.
Да, гм, это не проблема.
so it shouldn't be a problem.
что это станет проблемой.
Результатов: 421, Время: 0.0521

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский