ПРОБЛЕМУ - перевод на Английском

problem
проблема
задача
проблемных
issue
вопрос
проблема
выпуск
выдавать
тема
выдача
издавать
challenge
проблема
задача
вызов
испытание
сложность
обжаловать
оспорить
оспаривания
трудности
отвода
concern
обеспокоенность
озабоченность
забота
концерн
интерес
стремление
беспокойством
касаются
проблемой
опасения
problems
проблема
задача
проблемных
issues
вопрос
проблема
выпуск
выдавать
тема
выдача
издавать
challenges
проблема
задача
вызов
испытание
сложность
обжаловать
оспорить
оспаривания
трудности
отвода
concerns
обеспокоенность
озабоченность
забота
концерн
интерес
стремление
беспокойством
касаются
проблемой
опасения

Примеры использования Проблему на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Устранить проблему с первого раза.
We fix problems correctly the first time.
Этот подход решает проблему занятости и позволяет многим пожилым людям оставаться дома.
That addressed employment issues and allowed many older persons to remain in their homes.
Структура управления ООН- Хабитат также представляет собой проблему.
The UN-Habitat governance structure also poses a challenge.
Цель рассматриваемых ниже предложений заключается как раз в том, чтобы решить эту проблему.
The proposals discussed below are intended to address this concern.
Предоставление конкретного исключения для использования в целях промышленной обработки древесины может позволить решить данную проблему.
A specific exemption for use in industrial wood preservation could overcome such concerns.
Мы надеемся, что вместе мы сможем решить эту проблему.
We believe that together we can meet these challenges.
Луан Херрера обнаружил проблему с пользовательским интерфейсом расширений.
Luan Herrera discovered an issue with the Extensions user interface.
Чтобы решить проблему, ТС/ 2000 был введен в 1988 году.
To solve both problems, the TC/2000 was introduced in 1988.
Мы решили грузинскую проблему за четыре дня.
We resolved the Georgia problem in four days.
Во многом это решит проблему занятости населения.
This will assist in resolving employment issues for the population.
Международное сообщество должно эффективно решить эту проблему.
The international community must address that challenge effectively.
Они серьезно воспримут вашу проблему и проведут расследование.
They will take your concern seriously and investigate.
Майкл отвел Линдси в сторону, чтоб разделить свою проблему.
Michael took Lindsay aside to share his concerns.
В будущем эти компании могут представлять проблему для Национального банка.
In the future, these companies may provide challenges for the National Bank.
ВенШу Ву обнаружил проблему с подделкой интерфейса пользователя.
WenXu Wu discovered a user interface spoofing issue.
Tам, где другие видят проблему, мы видим возможности!
Where others see problems, we see opportunities!
Фикрия Маргиани решила проблему сельского транспорта для 180 семей.
Phikria Margiani resolved a village transport problem for 180 families.
Она отметила, что борьба против пыток представляет собой сохраняющуюся проблему.
It noted that the fight against torture remains a challenge.
Надеюсь, они скоро решат свою проблему с кухней.
I hope they resolve their kitchen issues.
Предлагаемые поправки позволяют устранить эту проблему.
The suggested amendment resolves this concern.
Результатов: 23799, Время: 0.1386

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский