BE PROCESSED - перевод на Русском

[biː 'prəʊsest]
[biː 'prəʊsest]
быть обработаны
be processed
be handled
be treated
be machined
обрабатываться
processed
be processed
be handled
treated
be managed
be machined
обработка
processing
treatment
handling
to process
cultivation
machining
treating
перерабатывать
process
recycle
rework
refine
revise
to re-cycle
the processing
быть оформлены
be issued
be made
be prepared
be formalized
be decorated
be furnished
be executed
be placed
be filed
be arranged
быть обработана
be processed
be treated
be machined
быть обработан
be processed
be treated
be handled
be machined
быть обработано
be processed
be handled
обрабатываются
processed
be processed
be handled
treated
be managed
be machined
обрабатывается
processed
be processed
be handled
treated
be managed
be machined
обработке
processing
treatment
handling
to process
cultivation
machining
treating
обработки
processing
treatment
handling
to process
cultivation
machining
treating
переработать
process
recycle
rework
refine
revise
to re-cycle
the processing
обработку
processing
treatment
handling
to process
cultivation
machining
treating

Примеры использования Be processed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The workshop discussed how these important data may be processed and made available to CCAMLR.
Семинар обсудил, как эти важные данные могут быть обработаны и предоставлены АНТКОМу.
In this way, fillers such as barium sulfate can be processed in a one-step process..
Наполнители, такие как сульфат бария, эта технология позволяет перерабатывать в один этап.
The Gusset should be processed with the cotton.
Ластовица должна быть обработана хлопком.
Your request can be processed the next day.
Ваш запрос может быть обработан на следующий день.
Any changes while the printer is on will not be processed.
Всякие изменения, вносимые в то время, как принтер включен, не обрабатываются.
This setting limits the number of AORs that can be processed for a single operation.
Эта установка ограничивает количество AOR, которое может быть обработано в одной операции.
Personal data you provide will be processed until you revoke your consent.
Предоставленные Вами персональные данные будут обрабатываться до тех пор, пока Вы не отзовете свое согласие.
Your data could not be processed correctly.
Переданные Вами данные могут быть обработаны неправильно.
Only thin aluminium sheets can be processed with hand-held routers.
С помощью ручной вертикальной фрезерной машины возможна обработка лишь тонких алюминиевых листов.
Every error should be processed in its own way.
Каждая ошибка должна быть обработана по-своему.
it must be processed quickly and sent further.
он должен быть обработан максимально быстро и отправлен дальше.
The first time a picture is viewed, it will automatically be processed for refocusing.
При первом просмотре снимка он автоматически обрабатывается для перефокусировки.
The results of the examination of the material of the said person will not be processed.
При этом результаты экзаменационного материала указанного лица не обрабатываются.
A partial close cannot always be processed exactly.
Частичное закрытие не всегда может быть обработано точно.
The external stereo audio can be processed with filters, effects and vocoder.
Внешнее стерео аудио может обрабатываться фильтрами, эффектами и вокодером.
shaping must be processed offline.
формирование должны быть обработаны в автономном режиме.
Numbers and quantities and dates can be processed- descriptions cannot normally be processed..
Номера, размеры и даты поддаются обработке, чего в свою очередь нельзя сказать об описаниях.
Each area can be processed with its own settings.
Каждая область( если их несколько) может быть обработана со своими настройками.
Without the report number, your report can't be processed.
Ваш отчет не может быть обработан без номера.
It will be processed on other pages.
Будут обрабатываться на других сайтах.
Результатов: 524, Время: 0.0776

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский