BECKONS - перевод на Русском

['bekənz]
['bekənz]
манит
attracts
beckons
lures
invites
зовет
calls
beckons
is
's been calling
's crying
name
calleth
зовут
name is
call
's called
приглашает
invites
welcomes
asks
brings
takes
at the invitation

Примеры использования Beckons на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
excite the imagination and beckons forward.
волнуют воображение и манят вперед.
Death row beckons?
Камеры смертников манят?
Each year Venice beckons millions of tourists attracted by world-famous events.
Каждый года Венеция привлекает миллионы туристов, которые приезжают, чтобы увидеть празднества мирового значения.
He beckons from June to September all comers.
Он манит к себе с июня по сентябрь всех желающих.
It beckons you to go away with it.
Он подал знак, чтоб вы с ним удалились.
Work beckons.
Работа не дремлет.
Its hypnotic appeal beckons and seduces!
Гипнотически притягательный, он манит и соблазняет!
Homeland Security beckons.
Национальная Безопасность позвала.
When happiness beckons you and stops on your way.
И если вдруг счастье, тебя поманив, задержалось.
Reminiscent of a bohemian modesty within a tranquil space on the sea- our Beach House beckons you.
Наш богемно- лаконичный" Beach House", окутанный приморским спокойствием, ждет вас.
The flop beckons.
Флоп сыграл.
Princess Unattainabelle beckons you.
Принцесса Недоступняна подзывает тебя.
A large 13-metre lap pool beckons, as do chilled drinks at your built-in bar.
Огромный бассейн с 13- метровым лапчем манит, как и охлажденные напитки в вашем встроенном баре.
He beckons to himself and kills not a few people who do not quite understand the nature of this place.
Он манит к себе и губит не мало людей, которые не совсем понимают характер этого места.
Cairo beckons with its exotic oriental allure
Каир манит своим очарованием восточных экзотических
And the car, which is in front of us, actually calls us, invites us and beckons to get into it.
А эта машина перед нами фактически призывает нас, приглашает нас и манит чтобы в нее залезть.
Social unrest elsewhere beckons, in dozens of countries where neither the socio-economic conditions
Народное недовольство зреет повсеместно-- в десятках стран, где ни социально-экономические условия,
there is nobody there, and nobody beckons in, but light is there,
никто туда не зазывает, но там Свет,
The portal to the bionic form to which our twinkling path leads beckons inside a world of natural surroundings devoid of sharp angles,
Портал бионической формы, к которому ведет наша мерцающая тропинка, приглашает войти в мир естественной природы, не имеющей острых углов,
the museum's Café Leopold beckons with delights of Asian
расположенное в музее кафе Leopold приглашает насладиться блюдами азиатской
Результатов: 75, Время: 0.0591

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский