Regretfully, these actions on behalf of the separatist regime are becoming routine, causing serious concern on the Georgian side.
К сожалению, такие действия со стороны сепаратистского режима становятся обычными, что вызывает серьезную обеспокоенность грузинской стороны.
only in May 1992, compounded the problem, causing serious depletion of in-country stocks.
еще более осложнили эту проблему, вызвав серьезное истощение имевшихся в стране запасов.
Global food prices have significantly contributed to a hike in local food prices, causing serious macroeconomic volatility.
Глобальные цены на продовольствие в значительной мере способствовали резкому повышению цен на продовольственные товары на внутренних рынках, вызвав серьезную макроэкономическую нестабильность.
Drought" means the naturally occurring phenomenon that exists when precipitation has been significantly below normal recorded levels, causing serious hydrological imbalances that adversely affect land resource production systems;
Засуха" означает естественное явление, возникающее, когда количество осадков значительно ниже нормальных зафиксированных уровней, что вызывает серьезное нарушение гидрологического равновесия, неблагоприятно сказывающегося на продуктивности земельных ресурсов;
thereby causing serious damage to environment,
образование озона и тем самым причиняют серьезный ущерб окружающей среде,
At around 8 p.m. another fire broke out causing serious damage to the main hospital building.
Примерно в 20 часов возник еще один пожар, который причинил серьезный ущерб главному зданию больницы.
A positive test result from a validated in vitro test on skin corrosion would lead to the conclusion to classify as causing serious eye damage;
На основании положительного результата испытания in vitro на разъедание кожи вещество классифицируется как вызывающее серьезное повреждение глаз;
thereby causing serious concern to Rwanda;
стратегическим вопросам, что вызывает серьезную озабоченность у Руанды;
whenever possible within the limits of practicability of bringing about changes without causing serious socio-political disequilibria.
всегда, насколько это возможно в условиях таких преобразований, которые не вызывают серьезной социально-политической дестабилизации.
any other acts causing serious harm to infants,
оставление их без помощи и любые иные деяния, причиняющие серьезный вред новорожденным,
Non-Lethal Weapon Attacks: It is possible to make an armed attack without causing serious damage--striking with the flat of the blade, for example.
Оружие при Нападении: возможно делать вооруженное нападение без того, чтобы причинить серьезное повреждение( ударяя плоской стороной лезвия, например).
use a pile of rubbish plastic bags and papers for cooking, causing serious indoor air pollution
использует для приготовления пищи груду полиэтиленовых мусорных пакетов и бумагу, вызывая серьезное загрязнение помещений
A number of artillery shells fell in Rayhan, causing serious damage to homes
В Райхане упало несколько артиллерийских снарядов, которые нанесли серьезные повреждения домам
in Naqura, causing serious damage.
в результате чего ему был нанесен серьезный ущерб.
His"slogan lightning" has a great range and acts causing serious damage, but shall be used with caution.
Его« Лозунг молнии» владеет великий радиус деяния и наносит нешуточный ущерб, однако обязан употребляться с осмотрительность.
On 31 May 1996, Turkish helicopters bombarded border villages in northern Iraq, causing serious material damage.
Мая 1996 года турецкие вертолеты нанесли удары по пограничным поселкам в северной части Ирака, что повлекло за собой значительный материальный ущерб.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文