COME IN CONTACT - перевод на Русском

[kʌm in 'kɒntækt]
[kʌm in 'kɒntækt]
контактировать
contact
communicate
engage
touch
have had contact with
соприкасаются
come into contact
contact
touch
войти в контакт
get in touch
come in contact
to get in contact
enter into contact
контактируют
contact
communicate
engage
touch
have had contact with
контактирующие
contact
communicate
engage
touch
have had contact with
соприкасаться
come into contact
contact
touch
вступить в контакт
come into contact
соприкасающихся
come into contact
contact
touch
входят в контакт

Примеры использования Come in contact на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
especially when they come in contact with strangers.
особенно когда они вступают в контакт с незнакомцами.
all components which come in contact with the product can be delivered in mild steel
требованиям гигиеничности контактирующие с продуктом части изготовляются по выбору из стандартной стали
you will slowly come in contact with programs that will be implemented.
вы будете постепенно вступать в контакт с программами, которые будут реализованы.
so they cannot come in contact with other metallic parts or wires.
поэтому они не могут соприкасаться с других металлических частей или провода.
products made with the chemical are heated and come in contact with the food.
продуктов, изготовленных с химической нагреваются и вступают в контакт с пищей.
Because the geometry of all components of the silo scale Granex MSDT that come in contact with the material has been optimized,
Все контактирующие с продуктом части весов Granex MSDT имеют оптимизированную форму, так
other service providers who may come in contact with victims of family violence.
другим поставщикам услуг, которые могут вступить в контакт с пострадавшими от насилия в семье.
it must not come in contact with water, moisture or low temperatures during application.
во время нанесения не должен вступать в контакт с водой или подвергаться воздействию низких температур.
In addition, it is often difficult to establish the evidence connecting suspected drug kingpins to the crimes committed under their direction since they may never come in contact with drugs.
Кроме того, нередко возникают трудности со сбором доказательств, связывающих подозреваемые главные фигуры с преступлениями, совершенными под их руководством, поскольку они могут никогда и не соприкасаться с наркотиками.
The use of stainless steel for all parts that come in contact with the product prevents contamination through corrosion.
За счет использования нержавеющей стали для всех соприкасающихся с продуктом деталей предотвращается вызванное коррозией загрязнение продукта.
arms may come in contact with the accessory.
предплечья могут вступить в контакт с принадлежность.
When two different metals come in contact with each other in presence of an electrolyte e.g.
Когда два различных металла входят в контакт друг с другом в присутствии электролита( например воды), они формируют гальваническую ячейку, в которой меньший благородный металл например.
Due to the optimal design of all parts that come in contact with the material, dust zones are virtually eliminated.
Благодаря оптимальной форме всех соприкасающихся с продуктом деталей не образуется запыленных зон.
Consonant perfume thoughts of light live and come in contact with the minds of tune embodied the consciousness of this latest flock to them.
Созвучные духи мыслями Света живут и входят в контакт с созвучными им сознаниями воплощенных, когда сознания этих последних устремляются к ним.
The geometry of all parts that come in contact with the product has been optimized to ensure smooth material flow.
Геометрия всех частей, соприкасающихся с продуктом, оптимизирована для обеспечения плавного течения потока.
only the quiescent midspace zones come in contact with the central Isle.
только спокойные зоны промежуточного пространства входят в контакт с центральным Островом.
Ensure that no batteries can come in contact with other batteries or conductive materials while
Чтобы аккумуляторные батареи не вступали в контакт с другими батареями или проводимыми материалами при транспортировке,
Thanks to the optimized geometry of all parts that come in contact with the material, dust zones within the automatic hopper scale MSDL are minimal.
Благодаря оптимизации формы всех контактирующих с продуктом деталей, автоматические весы с насыпным ковшом MSDL имеют лишь минимальные зоны скопления пыли.
Machine components that come in contact with the product are made of stainless steel,
Соприкасающиеся с продуктом элементы машины изготовлены из специальной стали,
All machine components that come in contact with the product are made of stainless steel;
Все соприкасающиеся с продуктом детали машины изготовлены из специальной стали,
Результатов: 92, Время: 0.0827

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский