COMING OUT - перевод на Русском

['kʌmiŋ aʊt]
['kʌmiŋ aʊt]
выходит
goes
comes out
leaves
emerges
exits
enters
overlooks
gets out
was released
exceeds
пришли
came
here
arrived
went
reached
are
got
agreed
появляться
appear
show up
emerge
there
come
spawn
appearances
popping up
coming out
идет
goes
is
comes
walks
runs
follows
there
приехали
came
arrived
here
got
there
went
are
visited
travelled
выезжающий
leaving
coming out
исходящую
outgoing
emanating
coming
outbound
originating
proceeding out
radiating
выйдя
coming
went out
leaving
out
reaching
entering
exiting
released
withdrawing
emerging
выходят
go
come out
overlook
leave
emerging
enter
exceed
exit
get out
are released
появится
appear
show up
emerge
there
come
spawn
appearances
popping up

Примеры использования Coming out на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mouths word Thank you so much for coming out today.
Большое спасибо за то, что вы все сегодня пришли.
Hey, thanks for coming out.
Эй, спасибо, что приехали.
Coming out of the bathroom of my own apartment?
Выходя из ванной в своей собственной квартире?
Three ships coming out of warp.
Три корабля выходят из варпа.
Coming out of the water, we ran into Erin Lee, that young orthopedist.
Выйдя из воды, мы наткнулись на Эйрин Ли, молодого ортопедиста.
You saw Dave Williams coming out of the storage room?
Вы видели, как Дэйв Уильямс выходит из подсобки?
Thank you very much for all coming out.
Всем большое спасибо, что пришли.
Thanks for coming out today, Adam.
Спасибо, что пришел сегодня, Адам.
They're coming out of the shelters.
Сейчас они выходят из убежищ.
Jail Escaper Some people are bad, coming out of jail again, shoot them before they shoot you.
Тюрьма Escaper Некоторые люди плохо, выйдя из тюрьмы снова стрелять в….
Students coming out of the library bump into it.
Студенты, выходя из библиотеки, врезаются в нее.
checking everything coming out of Philly.
проверяем все, что выходит из Филадельфии.
Thanks for coming out, guys.
Спасибо, что пришли, ребята.
Lions coming out, Howard's gotta getting something going.
Львы выходят, Ховарду следует что-нибудь предпринять.
Coming out in the sun, sunbathe, first 5 minutes a day, then 7….
Выходя на солнце, загорайте сначала 5 минут в день, потом 7….
Coming out of the car near the airport,
Выйдя из машины возле аэропорта,
I'm coming out, coming out, coming out.
Я пришел пришел пришел.
Thanks for coming out.
Спасибо, что пришла.
Um, thank you so much for coming out tonight to hear our big announcement.
Эм, спасибо большое, что пришли сегодня заслушать наше великолепное объявление.
I can see somebody coming out.
Я вижу что кто-то выходит.
Результатов: 425, Время: 0.0673

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский