CONSIDERABLE WORK - перевод на Русском

[kən'sidərəbl w3ːk]
[kən'sidərəbl w3ːk]
значительную работу
considerable work
significant work
substantial work
important work
much work
extensive work
remarkable work
with a significant workload
significant job
considerable efforts
большую работу
great job
much work
great work
extensive work
considerable work
important work
significant work
hard work
big work
major work
значительных усилий
considerable effort
significant effort
substantial effort
major effort
great efforts
much effort
sizeable effort
significant work
considerable work
important efforts
немалая работа
much work
a great deal of work
considerable work
важную работу
important work
valuable work
important job
significant work
vital work
critical work
crucial work
essential work
important efforts
substantive work
огромную работу
great job
tremendous work
great work
huge work
tremendous job
huge job
outstanding work
enormous work
extensive work
remarkable work
существенную работу
substantive work
substantial work
significant work
meaningful work
considerable work
значительная работа
considerable work
significant work
substantial work
much work
important work
extensive work
substantive work
notable work
considerable efforts
significant efforts
большая работа
much work
lot of work
great work
extensive work
considerable work
's a big job
great job
great efforts
a huge job
значительной работы
significant work
considerable work
substantial work

Примеры использования Considerable work на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
reports would involve considerable work by government experts
доклады потребует значительных усилий правительственных экспертов
As regards the teaching of human rights, considerable work has been carried out not only with respect to the elaboration of textbooks
Что касается преподавания прав человека, то немалая работа проделана не только по части составления учебников, но и в плане подготовки преподавателей
None the less, considerable work and much assistance will be required before we begin to overcome those shortcomings.
Тем не менее потребуется провести значительную работу и оказать большую помощь, прежде чем мы начнем преодолевать эти трудности.
It does considerable work in the fields of international criminal justice,
Он ведет большую работу в области международного уголовного правосудия,
However, the harmonization of these components into a functioning mechanism still requires considerable work on the part of engaged partners.
Однако обеспечение слаженности работы этих компонентов как функционирующего механизма еще требует значительных усилий со стороны вовлеченных партнеров.
UNCTAD has also carried out considerable work on the three other environment-related issues prioritized in the Doha Work Programme, including.
Кроме того, ЮНКТАД проделала значительную работу по трем другим связанным с окружающей средой вопросам, которым уделяется приоритетное внимание в программе работы, принятой в Дохе, включая.
There is, however, considerable work still to be undertaken to quantify the nature and extent of, and the health risks associated with, environmental degradation caused by metals production.
Однако предстоит еще проделать большую работу, с тем чтобы количественно оценить характер и масштабы ухудшения состояния окружающей среды, обусловленного производством металлов, и связанную с этим опасность для здоровья людей.
As noted above, considerable work has been done to complete a comprehensive training package
Как уже отмечалось выше, проделана немалая работа по составлению комплексного учебного пакета и программ подготовки инструкторов
Once the legal transposition of instruments has become a reality, their effective implementation involves considerable work in the area of information and training.
По достижении юридической транспозиции договоров их эффективное осуществление предполагает важную работу в области информирования и подготовки.
To accomplish this, considerable work is needed, engaging both methodologists
Для осуществления этого необходимо проделать значительную работу с привлечением как методологов,
The armed conflict has been largely resolved but considerable work remains to be done in the area of political reform and economic reconstruction in the region.
Вооруженный конфликт во многом урегулирован, однако еще предстоит проделать огромную работу в области политической реформы и восстановления экономики на уровне региона.
It carries out considerable work in the fields of international criminal justice,
Он ведет большую работу в области международного уголовного правосудия,
Notwithstanding its success, considerable work still remains to be done to fulfil the objective of the Convention: a world free of mines.
Но невзирая на ее успех, еще предстоит немалая работа по реализации цели Конвенции: безминного мира.
COMMENDS the Joint Experts Groups for the considerable work done so far in the implementation;
Выражает признательность Совместным группам экспертов за существенную работу, проделанную ими в деле реализации поставленных задач;
I would like to thank Immo Jalass for sharing his considerable work with ASC- I am a more enlightened person for knowing him
Я хотел бы поблагодарить Immo Jalass за ваш обмен значительную работу с ASC- Я человек, более просвещенным знать его
It supported for example the Council's considerable work on women's issues, trafficking in persons,
Например, делегация поддерживает большую работу, проведенную Советом по проблемам женщин,
Considerable work remains to be done in the area of the eradication of poverty
Предстоит проделать существенную работу в области искоренения нищеты
From 2007 to 2009“TenizService” LLP conducted considerable work on coordination of a new location of the NCOSREB
ТОО« ТенизСервис» провел значительную работу по согласованию нового места размещения СКЭБР
UNEP-UNIDO through National Cleaner Production Centre programme has done considerable work at the national level.
ЮНЕП- ЮНИДО в рамках программы национальных центров чистого производства проделали большую работу на национальном уровне.
At the global level considerable work done(BC, IMO,
На глобальном уровне значительная работа проделана( БК,
Результатов: 241, Время: 0.0866

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский