Examples of using
Considerable work
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Implementation Committee for its considerable work over the past intersessional period and during the session.
Ils ont remercié le Comité d'application pour le travail considérable accompli au cours de la dernière période intersessions et pendant la session.
The Working Group thanked the authors for the considerable work that had gone into developing the paper
Le groupe de travail remercie les auteurs du travail considérable qu'ils ont effectué
Considerable work continued until the official inauguration of the new trails which took place on June 25th 1978.
D'autres travaux importants se poursuivent jusqu'à l'inauguration officielle des nouveaux sentiers qui a lieu le 25 juin 1978.
However, it was undeniable that considerable work remained to be done;
Cependant, il est indéniable que des travaux considérables restent à faire;
It should be recognized that considerable work was done by the Council during its fourth cycle.
Il convient de reconnaître le travail considérable qui a été accompli par le Conseil pendant son quatrième cycle.
Thanked CCE for its considerable work regarding the 2007/2008 call for data and its progress with respect to the workplan;
Remercié le CCE pour le travail considérable accompli en ce qui concerne l'appel de 2007/08 à la communication de données et pour les progrès réalisés dans le plan de travail;.
Considerable work has been undertaken within the public,
Les secteurs public, privé et universitaire ont entrepris d'importants travaux sur les moyens de prévenir
taking into account the considerable work already done in the area by other Special Rapporteurs
tenant compte des travaux considérables déjà accomplis dans ce domaine par d'autres rapporteurs spéciaux
UNCTAD has also carried out considerable work on the three other environment-related issues prioritized in the Doha Work Programme, including.
La CNUCED a également exécuté d'importants travaux sur les trois autres questions relatives à l'environnement expressément énoncées dans le Programme de travail de Doha, dont les activités suivantes.
The secretariat did considerable work on the subject of competitiveness of small
Le secrétariat a beaucoup réfléchi à la question de la compétitivité des petites
Considerable work remains to be done in determining the extent to which the general indicators will need to be supplemented by additional sector-specific indicators for the individual sector studies.
Bien du travail reste à faire pour déterminer la mesure dans laquelle ces indicateurs généraux devront être rehaussés par des indicateurs spécifiques aux secteurs industriels dans les études sectorielles.
ITU does considerable work in the area of policy development,
Considerable work was being done in order to upgrade national anti-drug legislation,
D'importants travaux étaient menés pour améliorer la législation nationale antidrogue
The CHAIRMAN said that the Committee fully appreciated the considerable work required to prepare periodic reports
Le PRESIDENT dit que le Comité est bien conscient du travail considérable que nécessite la préparation des rapports périodiques
The expert from OICA stated that his organization had done considerable work on this subject and would be interested in participating in the work of the informal group.
L'expert de l'OICA a déclaré que son organisation avait effectué d'importants travaux sur la question et désirait participer au groupe informel.
was seen as a long-overdue official recognition of her considerable work in the field.
est vu comme un long retard d'impayé pour ses travaux considérables en mathématiques.
the working groups and, in particular, WS-VME, for their considerable work this year.
notamment le WS-VME, pour le travail considérable qu'ils ont effectué cette année.
However, the Group of Experts had merely laid the foundation for the considerable work that lay ahead.
Le Groupe d'experts n'avait toutefois fait que jeter les bases de la tâche considérable qui restait à accomplir.
The tragic plight of the millions of internally displaced is a sobering indication of the considerable work that remains to be done.
La situation tragique de millions de personnes déplacées dans leur propre pays donne la mesure de la tâche énorme qui reste à accomplir.
RECOGNIZING the considerable work undertaken by the WHO/Euro
RECONNAISSANT le travail considérable effectué par les secrétariats de l'OMS/EURO
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文