CONTINUE TO REFINE - перевод на Русском

[kən'tinjuː tə ri'fain]
[kən'tinjuː tə ri'fain]
продолжать совершенствовать
continue to improve
to continue to refine
further improve
continue to strengthen
further develop
continue to enhance
to further improve
continue to develop
further improvements
to further develop
продолжать уточнять
continue to refine
further refine
продолжать совершенствование
continue to improve
continue to refine
further improve
further development
further strengthen
впредь совершенствовать
continue to improve
continue to refine
далее совершенствовать
continue to improve
further improve
further refine
further develop
continue to refine
continue to strengthen
продолжают совершенствовать
continue to improve
to continue to refine
further improve
continue to strengthen
further develop
continue to enhance
to further improve
continue to develop
further improvements
to further develop
продолжать доработку
to continue to develop
to further develop
continue to refine

Примеры использования Continue to refine на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To put it another way, we must continue to refine and modify our collective
Иными словами, мы должны продолжать совершенствовать и изменять наше коллективное
In conclusion, the Secretary-General indicated that the United Nations would continue to refine plans for the successor mission of UNTAET, taking into account
В заключение Генеральный секретарь отметил, что Организация Объединенных Наций будет продолжать уточнять планы в отношении миссии-- преемницы ВАООНВТ с учетом обстановки,
The Fund secretariat will continue to refine its management of the Fund, in keeping with the recommendations of the Advisory Group,
Секретариат Фонда будет и далее совершенствовать свое управление Фондом в соответствии с рекомендациями Консультативной группы
In paragraph 315 of its report for 2004/05, the Board recommended that the Administration continue to refine and roll out the performance standards and indicators for rations vendor evaluations
В пункте 315 своего доклада за 2004/ 05 год Комиссия рекомендовала администрации продолжать совершенствовать стандарты и показатели оценки исполнения контрактов поставщиками пайков
hoped that the Secretariat would continue to refine that technique, which greatly facilitated Member States' appreciation of the complex realities of operating special political missions.
Секретариат будет продолжать совершенствовать эту методологию, которая в значительной степени способствует осознанию государствами- членами сложных реалий управления специальными политическими миссиями.
the hardness of the work on the land and its protagonists, continue to refine the technique to“stain”.
Твердость работать на земле и его сторонникам, продолжать совершенствовать технику“ пятно”.
Looking ahead, the Commission should continue to refine its strategies in the countries under consideration,
В будущем Комиссии следует продолжить совершенствовать свои стратегии деятельности в рассматриваемых странах,
It recommended continue to refine its domestic legislation in the field of human rights
Она рекомендовала России продолжить совершенствование своего законодательства в области прав человека
Mixed, and mastered in 2018 at Impressive Art Studio by Przemyslaw Nowak,"Hollow Earth", according to the press release, sees the band continue to refine their craft, effortlessly weaving blasting black metal dissonance with guttural,
Согласно пресс-релизу," Hollow Earth" демонстрирует то, как группа продолжает оттачивать свои навыки, с легкостью совмещая вместе бластбиты и диссонансы из блэк- метала с гуттуралом,
the Office of Human Resources Management will continue to refine and tailor ethics training initiatives
Управления людских ресурсов будут продолжены с целью уточнения и корректировки учебных инициатив по вопросам этики
Continue to refine the UNODC counter-terrorism strategy to ensure that its counter-terrorism technical assistance is sustainable
Дальнейшему совершенствованию контртеррористической стратегии ЮНОДК, с тем чтобы оказываемая им техническая помощь в борьбе с терроризмом была устойчивой
guidance to help us continue to refine the Fund's function and use.
рекомендации для того, чтобы мы могли продолжать улучшать функционирование и использование Фонда.
the Departments of Field Support and Management will continue to refine the valuation methodology,
Департамент по вопросам управления будут продолжать совершенствовать методику оценки,
the United Nations will continue to refine plans for the successor mission of UNTAET, on the basis of the concept of operations outlined above,
Организация Объединенных Наций будет продолжать уточнять планы в отношении последующей миссии после ВАООНВТ на основе концепции операции,
the Secretariat must continue to refine its strategies, policies
должен и впредь совершенствовать свои стратегии, политику
the two organizations continue to refine their joint cooperation to better reflect
переписки обе организации продолжают совершенствовать свое совместное сотрудничество, с тем чтобы лучше учитывать
influential personalities, and continue to refine UNDP messages in the field,
влиятельными лицами и продолжают совершенствовать распространяемую ПРООН информацию в этой области,
on the existence of a club of privileged parties which continue to refine nuclear weapons while they try to violate the inalienable right to the peaceful use of nuclear energy by countries of the South.
на существовании клуба привилегированных сторон, которые продолжают совершенствовать ядерное оружие, пытаясь в то же время нарушать неотъемлемое право стран Юга на мирное использование ядерной энергии.
Develop and/or continue to refine national policies
Разработать и/ или продолжить совершенствование национальной политики
and will continue to refine its forecasting capacities;
также будет продолжать совершенствовать свой потенциал в области прогнозирования
Результатов: 53, Время: 0.076

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский