CONTRARY TO ARTICLE - перевод на Русском

['kɒntrəri tə 'ɑːtikl]
['kɒntrəri tə 'ɑːtikl]
в нарушение статьи
contrary to article
violated article
in violation of article
contrary to section
in contravention of article
to infringe article
breached article

Примеры использования Contrary to article на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The author argues that he has been the victim of discrimination on the basis of social origin, contrary to article 26 of the Covenant.
Автор утверждает, что стал жертвой дискриминации по признаку социального происхождения, в нарушение статьи 26 Пакта.
article 13, contrary to article 18 on mutual legal assistance,
статья 13, в отличие от статьи 18 о взаимной правовой помощи,
when adopting its Views on this case, did not take into consideration all its correspondence, contrary to article 5 of the Optional Protocol.
Комитет при принятии соображений по данному делу не принял во внимание всю корреспонденцию в разрез со статьей 5 Факультативного протокола.
other ill-treatment contrary to article 3 of the Convention.
другим видам жестокого обращения в нарушение статьи 3 Конвенции.
Moreover, contrary to article 56 the Criminal Code, aggravating circumstances were taken into
Кроме того, вопреки статье 56 Уголовного кодекса отягчающие обстоятельства были приняты во внимание дважды-
that these difficulties were caused by being subjected to mistreatment contrary to article 7.
эти трудности были вызваны особенностями обращения с ним в нарушение статьи 7.
It is particularly regretted that members of the indigenous communities, contrary to article 5(c) of the Convention,
Особое сожаление вызывает тот факт, что представители коренных народов, вопреки статье 5c Конвенции,
The European Court of Human Rights found that the applicants had been detained in extremely poor conditions of detention in the reception centre amounting to degrading treatment contrary to Article 3 ECHR.
Европейский суд по правам человека постановил, что заявители содержались под стражей в крайне плохих условиях в центре приема, что является унижающим достоинство обращением в нарушение статьи 3 ЕКПЧ.
Indigenous children continue to experience serious discrimination contrary to article 2 of the Convention on the Rights of the Child,
Дети из числа коренных народов по-прежнему сталкиваются с серьезной дискриминацией вопреки статье 2 Конвенции о правах ребенка,
When one spouse uses joint property contrary to Article 65 of the Family Code of Ukraine the other spouse is entitled to compensation in the amount of his/her share.
При использовании одним из супругов общих средств вопреки статье 65 Семейного кодекса Украины другой из супругов имеет право на компенсацию стоимости его доли пункт 28 указанного постановления Пленума ВСУ.
remains concerned that discrimination, contrary to article 2 of the Convention, still exists in Myanmar.
сохраняет обеспокоенность по поводу того, что дискриминация, вопреки статье 2 Конвенции, попрежнему существует в Мьянме.
the Committee is nevertheless concerned that discrimination, contrary to article 2 of the Convention, persists in the State party.
выражает озабоченность по поводу того, что дискриминация, вопреки статье 2 Конвенции, попрежнему сохраняется в государстве- участнике.
The Committee is concerned that the principle of nondiscrimination is not included in the legislation of the State party and that discrimination, contrary to article 2 of the Convention, still persists in the State party.
Комитет обеспокоен тем, что принцип недискриминации не включен в законодательство государства- участника и что дискриминация, вопреки статье 2 Конвенции, попрежнему присутствует в государстве- участнике.
where they would be in fear of treatment contrary to article 7.
где для них может существовать угроза подвергнуться обращению, несовместимому со статьей 7.
the two accused were deprived of their right to a fair trial, contrary to articles 9 and 10 of the Universal Declaration of Human Rights.
оба обвиняемых были лишены права на справедливое судебное разбирательство в нарушение статей 9 и 10 Всеобщей декларации прав человека.
destruction of private Palestinian lands contrary to articles 53 of the Fourth Geneva Convention
уничтожение частных палестинских земель в нарушение статьи 53 четвертой Женевской конвенции
Differentiation of treatment does not necessarily amount to discrimination contrary to articles 2(1) and 26,
Дифференцированное отношение необязательно влечет за собой дискриминацию в нарушение статей 2( 1) и 26, если критерии для подобных различий разумны
Contrary to articles 31-32 of its statute which outline a role for its Secretariat,
Вопреки статьям 31- 32 своего устава, где рассматриваются функции его секретариата,
The Committee is concerned that, contrary to articles 19 and 26 of the Covenant,
Комитет обеспокоен тем, что вопреки статьям 19 и 26 Пакта государственная служба телевидения
Lastly, the source argues that, contrary to articles 9 and 14 of the International Covenant on Civil
Наконец, источник утверждает, что в нарушение статей 9 и 14 Международного пакта о гражданских и политических правах рассмотрение
Результатов: 99, Время: 0.0683

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский