COULD NOT TAKE - перевод на Русском

[kʊd nɒt teik]
[kʊd nɒt teik]
не может принять
cannot accept
could not take
is unable to accept
cannot receive
could not adopt
was unable to take
not been able to adopt
can't make
не смог принять
failed to adopt
could not take
could not accept
had been unable to take
has not been able to adopt
was unable to adopt
has failed to take
was unable to accept
had not been able to take
failed to pass
не мог взять
could not take
не может занять
could not take
is not able to take
не сможет занять
не могут брать
cannot take
не может принимать
cannot take
may not take
cannot receive
cannot accept
could not adopt
can't make
не могут принимать
cannot take
may not take
may not accept
cannot accept
can't receive
не мог принять
couldn't accept
could not take
не смогла принять
was unable to adopt
has not been able to adopt
could not take
failed to adopt
has not been able to take
was unable to accept
was unable to take
has failed to take
could not adopt
не может взять

Примеры использования Could not take на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
For technical reasons, my delegation could not take part in the voting on resolution 51/223,
По техническим причинам моя делегация не смогла принять участие в голосовании по резолюции 51/ 223,
The CHAIRMAN said that the Committee could not take any action on the seminar at present;
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что в настоящее время Комитет не может принимать никаких решений относительно этого семинара;
Later on, I could not take the fact that I was being used as a killer,
Впоследствии, я не мог принять то, что меня использовали как убийцу и поэтому, я снова
His Government could not take responsibility for what was happening in an area which was completely outside its control.
Правительство Ирака не может взять на себя ответственность за то, что происходит в районе, полностью находящемся вне его контроля.
Given the country's level of economic development, it could not take in unlimited numbers of refugees.
С учетом уровня своего экономического развития ее страна не может принимать беженцев в неограниченном количестве.
the Group could not take an informed decision.
группа не смогла принять компетентное решение.
The Office, however, could not take upon itself the responsibility of Governments to enforce laws
Однако Управление не может взять на себя ответственность правительств за претворение в жизнь законов
the State party concerned could not take action in favour of the interested party.
соответствующее государство- участник не может принимать никаких мер в отношении заинтересованного лица.
Jana Preissová was sought for the title role but could not take it due to her pregnancy.
Сначала роль Лоры предложили Уме Турман, но она не смогла принять предложение из-за беременности.
Moreover, since 2002, a man could not take a second wife without informing his first wife
Кроме того, с 2002 года мужчина не может взять вторую жену, не проинформировав об этом свою первую жену;
Some members considered that they could not take a decision without consulting their country of origin.
Ряд членов Группы указали, что они не могут принять решение по этому вопросу без предварительных консультаций в своих странах.
The resolution infringed on the principle of international law by which international mechanisms could not take action on human rights issues until all national remedies had been exhausted.
Резолюция нарушает принципы международного права, в результате чего международные механизмы не смогут принимать меры по вопросам прав человека, пока не будут исчерпаны внутригосударственные средства правовой зашиты.
Furthermore, the Member States could not take an informed decision without further details of the possible investment strategies for a reserve fund.
Более того, государства- члены не могут принять продуманного решения без более подробной информации о возможных стратегиях инвестирования средств резервного фонда.
For a number of reasons, 4 patients(2.7%) of group 1 could not take their own bile per os,
В 1- й группе по различным причинам не смогли принимать перорально собственную желчь 4 пациента( 2,
However, the Japanese troops still could not take this important position
Однако японские войска так и не смогли занять эту важную позицию,
At the request of our mercenaries, who could not take part in the tournament"Best in Space"(T2), we reopened the registration!
По просьбам наших наемников, которые так и не смогли принять участие в турнире" Лучшие в Космосе"( Т2), мы открываем повторную регистрацию на участие в жестокой битве за космос и призовые места!
Despite all the power of the Turks for a long time could not take the city and captured it after the use of primitive artillery.
Несмотря на всю силу, турки долго не могли взять город и овладели им только после использования примитивной артиллерии.
a delegation could not take the floor twice before a vote.
что одно государство не может брать слово дважды до голосования.
that in his country the authorities could not take action affecting rights without first having heard the person concerned.
в его стране компетентные органы не могут принять какое-либо решение, затрагивающее права, не заслушав сначала заинтересованную сторону.
Thus, for example, statistical data could not take be compiled according to ethnic origin
Поэтому при сборе статистических данных не учитывается, например, этническое происхождение
Результатов: 126, Время: 0.0847

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский