CURATOR - перевод на Русском

[kjʊə'reitər]
[kjʊə'reitər]
куратор
curator
handler
supervisor
sponsor
curated
mentor
хранитель
guardian
keeper
custodian
curator
saver
caretaker
preserver
warden
ring-bearer
conservator
кураторские
curatorial
curator
kurator
куратором
curator
handler
supervisor
sponsor
curated
mentor
куратора
curator
handler
supervisor
sponsor
curated
mentor
куратору
curator
handler
supervisor
sponsor
curated
mentor
хранителем
guardian
keeper
custodian
curator
saver
caretaker
preserver
warden
ring-bearer
conservator
хранителя
guardian
keeper
custodian
curator
saver
caretaker
preserver
warden
ring-bearer
conservator
кураторский
curatorial
curator
kurator
кураторской
curatorial
curator
kurator

Примеры использования Curator на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
And simultaneously the curator of the program of tolerance in the northern capital.
И одновременно куратора программы толерантности в северной столице.
Ellen Hey was designated as curator for the case.
Куратором по данному делу была назначена Эллен Хей.
Financials for the curator and the museum.
Финансовые отчеты на хранителя и музей.
It is featured as the museum where Mikey's father works as a curator.
Живет она в музее Санлис, хранителем которого является ее отец.
Curator of the exhibition is Tatiana Kochubinska.
Куратор выставки- Татьяна Кочубинская.
The artefact is missing and the curator has been murdered.
Артефакт пропал, а хранитель убит.
Acting as curator for the information gathering case on Romania(EIA/IC/INFO/8) T.
Функции куратора по сбору информации по Румынии( EIA/ IC/ INFO/ 8) T.
Pavel Černý was designated as curator for the case.
Куратором по данному делу был назначен г-н Павел Черны.
AI Somov, for many years held the post of curator of the collection of the Hermitage.
Сомов, много лет состоял в должности хранителя коллекций Эрмитажа.
Since 1926, conducted floristic studies with junior curator of the Herbarium L.P.
С 1926 г. проводил флористические исследования вместе с младшим хранителем Гербария Л. П.
Bjorn Geldhof, curator of exhibition"Loss.
Бйорн Гельдхоф, куратор выставки" Утрата.
Allegra, this is Dr. Fell, curator of the Capponi Library.
Аллегра, это- доктор Фэлл, хранитель библиотеки Капони.
Acting as curator for the official submission: EIA/IC/S/5(Azerbaijan) F.
Функции куратора по официальному представлению EIA/ IC/ S/ 5( Азербайджан) Ф.
Jonas Ebbesson was provisionally designated as curator for the case.
Куратором по этому делу был назначен в предварительном порядке Йонас Эбесон.
I was home alone, says daughter of museum's curator.
Я была дома одна,- говорит дочь хранителя музея.
English historian and curator Alan Bowness was born 11.
Английский историк и куратор Alan Bowness был родился 11.
Robin Baker, Head curator, BFI National Archive.
Робин Бэйкер, главный хранитель Национального архива BFI.
Dana Zhandayeva was designated as curator for the case.
Куратором по данному делу была назначена Дана Жандаева.
The curator could be appointed on a part-time basis.
Этого куратора можно было бы назначить на неполный рабочий день.
I'm the assistant curator.
Я помощник хранителя.
Результатов: 1235, Время: 0.1407

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский