CURRENT COOPERATION - перевод на Русском

['kʌrənt kəʊˌɒpə'reiʃn]
['kʌrənt kəʊˌɒpə'reiʃn]
нынешнее сотрудничество
ongoing cooperation
existing cooperation
current cooperation
ongoing collaboration
текущее сотрудничество
ongoing cooperation
ongoing collaboration
current cooperation
on-going cooperation
ongoing co-operation
в настоящее время сотрудничество
at present , cooperation
currently , cooperation
current cooperation
текущего сотрудничества
ongoing cooperation
current cooperation
ongoing collaboration

Примеры использования Current cooperation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
With regard to the Special Court for Sierra Leone, the Committee notes with interest the extent of current cooperation, and encourages the Mission to further strengthen its collaboration with the Court to the extent possible during the remainder of the Mission's mandate.
Что касается Специального суда по Сьерра-Леоне, то Комитет с интересом отмечает масштабы осуществляемого в настоящее время сотрудничества и призывает Миссию продолжать укреплять свое взаимодействие с Судом в максимально возможной степени в течение остающегося периода срока действия мандата Миссии.
The Co-Ministers expressed their appreciation of the past and current cooperation provided by the Centre with regard to the drafting of laws,
Министры выразили свою признательность за оказанное ранее и нынешнее содействие Центра в том, что касается подготовки законопроектов,
While he valued his Office's current cooperation with the Department of Political Affairs,
Выступающий говорит, что ценит нынешнее сотрудничество своего Управления с Департаментом по политическим вопросам,
The current cooperation between the Division and UNDP is based on the understanding that UNDP focuses on democratic governance,
Нынешнее сотрудничество между Отделом и ПРООН базируется на том понимании, что ПРООН концентрирует свое внимание на вопросах демократического управления,
its contribution to the strengthening of regional security; and current cooperation in the region of the Sea of Japan.
его роль в укреплении региональной безопасности и нынешнее сотрудничество в районе Японского моря.
Current cooperation with the Timber Committee on wood energy and biofuels, notably in the western Balkans, could be further
Как отмечалось в ходе обсуждений, состоявшихся в этом году на сессиях Руководящего комитета ЭЭ- 21( 30- 31 мая) и Комитета по лесоматериалам( 811 октября), существуют возможности для дальнейшего развития нынешнего сотрудничества с Комитетом по лесоматериалам по вопросам использования энергии древесины
Alexey Tyupanov, during which a number of issues were discussed concerning the current cooperation and the opportunities for sharing experiences, the main directions
в ходе которой был обсужден рад вопросов, относительно уже действующего сотрудничества, были намечены основные направления дальнейшего сотрудничества-
In turn Minister- Counsellor/ Chargé d'Affaires ad interim Yudi Alamin informed about current cooperation between Indonesia and Kazakhstan.cooperation..">
В свою очередь Юди Аламин представил информацию о нынешнем сотрудничестве Индонезии и Казахстана, отметил, что на данный момент заключено 14 соглашений с вузами Алматы,
In discussing current cooperation between the United Nations
Обсуждая вопрос о нынешнем состоянии сотрудничества между Организацией Объединенных Наций
A comprehensive mapping of current cooperation initiatives at the regional
Всеобъемлющее отображение текущих совместных инициатив на региональном
II. Current cooperation status.
II. Текущее состояние сотрудничества с неправительственными организациями.
Encouraged the current cooperation mechanisms in the areas of security;
Выразила поддержку нынешним механизмам сотрудничества в области безопасности;
The preparation of the current cooperation framework has benefited from two major review processes.
В ходе подготовки нынешних рамок сотрудничества использовались материалы двух крупных мероприятий по обзору.
Key achievements of the first phase26 for Regional Development within the framework of the current Cooperation Agreement.
Работа проводилась совместно с Международным центром развития регионов в рамках действующего Соглашения о сотрудничестве.
It is against the backdrop of current cooperation and concerns that the proposals of the Secretary-General have been formulated.
Именно на фоне нынешнего уровня сотрудничества и с учетом существующих проблем Генеральный секретарь разработал свои предложения.
noted that many middle-income countries were not finding their place in the current cooperation paradigm.
многие страны со средним уровнем дохода не находят своего места в нынешней парадигме сотрудничества.
The Russian Federation remained committed to the progressive refinement of space law to reflect current cooperation on space activities.
Российская Федерация подтверждает свою приверженность прогрессивному развитию космического права, с тем чтобы оно отвечало современному уровню сотрудничества в космической деятельности.
apprise Member States of the current cooperation status with NGOs.
информирует государства- члены о текущем состоянии сотрудничества с НПО.
Urges UNPREDEP to continue the current cooperation between UNPROFOR and the mission of the Organization for Security and Cooperation in Europe;
Настоятельно призывает СПРООН продолжать осуществляемое в настоящее время взаимодействие между СООНО и миссией Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе;
even when current cooperation frameworks-- which we take positive note of-- are included.
огромные ресурсы по разминированию, которые выходят далеко за рамки возможностей Египта, даже если учитывать нынешние рамки сотрудничества, которые мы позитивно отмечаем.
Результатов: 3721, Время: 0.0706

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский