DATA INCLUDED - перевод на Русском

['deitə in'kluːdid]
['deitə in'kluːdid]
данные включали
data included
данные содержащиеся
данные включенные
данные включены
data are included

Примеры использования Data included на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Protocol, including on how to access and use the data included in PRTR registers.
каким образом можно получить доступ к данным, содержащимся в РВПЗ, и как их можно использовать.
the production of estimates, the database on Millennium Development Goal indicators was completely redesigned to include extensive metadata that provide a complete description of methods and sources for all data included.
база данных показателей достижения Целей развития тысячелетия была полностью переработана, с тем чтобы она включала обширные метаданные, дающие полное описание методов и источников для всех включенных данных.
Data included in the present report comes from 110 country office annual reports(90 from countries which have UNFPA-supported country programmes), nine CST annual reports
Данные, включенные в настоящий доклад,-- это данные, взятые из 110 ежегодных докладов страновых отделений( 90 докладов из стран, в которых ЮНФПА оказывает поддержку в осуществлении страновых программ),
All data included in this section have been taken from either Technical Assistance to the Commonwealth of Independent States(TACIS)
Все данные, включенные в этот раздел взяты либо из доклада Программы Тасис о тенденциях экономического развития Молдовы
For more information about the data included in CountrySTAT or to inquire on how CountrySTAT has supported so far national and/or regional data management
Для получения дополнительной информации о данных, включенных в базу CountrySTAT, или для того, чтобы узнать о том, как CountrySTAT помогает в управлении и распространении ваших национальных и/
vehicles should be conducted at least once annually as the data included in the asset inventory should correspond to the inventory items physically present at the country office.
автотранспортные средства, должен проводиться по меньшей мере ежегодно, так как данные, включенные в опись имущества, должны соответствовать материальным ценностям, физически присутствующим в страновом отделении.
The Committee acknowledges the considerable and detailed data included in the State party's reports
Комитет отмечает значительный объем подробных данных, включенных в доклад государства- участника,
vehicles should be conducted at least once annually, as the data included in the asset inventory should correspond to the inventory items physically present at the country office.
автотранспортные средства, должен проводиться по меньшей мере ежегодно, так как данные, включенные в опись имущества, должны соответствовать материальным ценностям, физически присутствующим в страновом отделении.
and therefore the data included in this document may not reflect the latest information provided by Parties.
и поэтому данные, включенные в настоящий документ, возможно, не отражают самую последнюю информацию, представленную Сторонами.
of electronic mail to the addresses indicated on this Site involves subsequent acquisition of the sender's address- necessary to respond to requests- as well as of any other personal data included in the message.
по электронной почте по адресам, указанным на данном Сайте, включает в себя последующий сбор информации об адресе отправителя- это необходимо для ответа на запросы- а также любые другие личные данные, содержащиеся в сообщении.
Information on a considerable number of chemical products and related data included in the Consolidated List has been provided by UNEP
Информация о значительном количестве химических веществ и соответствующие данные, включенные в Сводный список, представлялись ЮНЕП, которая получала их из разных источников,
Information on a considerable number of chemical products and related data included in the Consolidated List have been provided by UNEP from a variety of sources,
Информацию о значительном количестве химических продуктов и соответствующие данные, включенные в Сводный список, представляет ЮНЕП из целого ряда источников,
in order to improve the data included in their national communications;
в целях уточнения данных, включенных в их национальные сообщения;
In the case of the Fund secretariat, its data included Parties that were in non-compliance with decisions of the Meeting of the Parties requesting them to report on the status of their licensing systems;
В случае же секретариата Фонда, его данные включают Стороны, находящиеся в состоянии несоблюдения решений Совещания Сторон, в соответствии с которыми к ним обращается просьба представить
The data included in the High Seas Vessels Authorization Record under the FAO Compliance Agreement was seen as inadequate for this purpose,
Данные, включаемые в Реестр разрешений на деятельность судов в открытом море, который ведется по линии Соглашения ФАО по открытому морю,
Administrative data, including data collected by regulatory authorities;
Административные данные, включая данные, сбор которых осуществляется нормативными органами;
Provide and report data, including the monitoring system;
Предоставлению и передаче данных, включая систему мониторинга;
What external data, including demographic and epidemiological data,
Какие внешние данные, включая демографические и эпидемиологические данные,
All data including estimates.
Все данные, включая оценки.
All data including estimates modelled.
Все данные, включая оценки, смоделированные.
Результатов: 45, Время: 0.0662

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский