DELINQUENT - перевод на Русском

[di'liŋkwənt]
[di'liŋkwənt]
правонарушителей
offender
perpetrator
delinquent
преступником
criminal
offender
perp
perpetrator
unsub
culprit
felon
outlaw
gunman
crime
делинквентного
delinquent
просроченных
overdue
late
outstanding
expired
past due
non-performing
delayed
delinquent
of arrears
провинившихся
guilty
delinquent
преступница
criminal
delinquent
's a felon
правонарушитель
offender
perpetrator
delinquent
правонарушителями
offender
perpetrator
delinquent
правонарушителем
offender
perpetrator
delinquent
преступник
criminal
offender
perp
perpetrator
unsub
culprit
felon
outlaw
gunman
crime
преступника
criminal
offender
perp
perpetrator
unsub
culprit
felon
outlaw
gunman
crime
преступников
criminal
offender
perp
perpetrator
unsub
culprit
felon
outlaw
gunman
crime
делинквентное

Примеры использования Delinquent на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Now I assume, as a young delinquent,- you smoke pot?
Полагаю, как юный нарушитель, ты куришь марихуану?
We believe that your delinquent inclinations are exactly what makes you invaluable.
Мы считаем, что твои преступные наклонности и есть в тебе самое ценное.
The defendants are 90 days delinquent.
Ответчик просрочил платеж на 90 дней.
You have reached the A-1 mortgage company's department of delinquent accounts and foreclosures.
Вы связались с ипотечной компанией А- 1, отдел неоплаченных счетов и потери права выкупа.
are to be taken against delinquent vessels.
будут приняты в отношении судов- нарушителей.
Hey, you're actually grabbing me in real life, delinquent!
Эй, вообще-то ты схватил меня по-настоящему, хулиган!
For example, extraverted youths are more likely to engage in antisocial or delinquent behavior.
Например, экстравертированная молодежь более склонна к антиобщественному или правонарушительному поведению.
I want you all to hug a juvenile delinquent.
Я хочу, чтобы вы обнялись с несовершеннолетними правонарушителями.
the Government has formed a National Children's Committee for protecting children's rights and a Juvenile Delinquent Centre.
по делам детей в целях защиты прав детей, а также центр несовершеннолетних правонарушителей.
women's labour rights, quotas for women's political participation, and delinquent minors.
системы квот в интересах участия женщин в политической жизни и несовершеннолетних правонарушителей.
which presented him as a delinquent linked to the commission of offences of a common nature.
в которых его представили преступником, причастным к совершению преступлений общеуголовного характера.
social pedagogical prevention of delinquent behavior, theoretical
социально- педагогическая профилактика делинквентного поведения, теоретическая
a poll of teenagers, both law-abiding and delinquent.
анкетный опрос подростков законопослушных и правонарушителей.
compounded by Parliament on grounds of his being a"Papist and delinquent" i.e. Catholic and royalist.
парламента на основании того, что он был« папистом и преступником» то есть католиком и роялистом.
Amount of allowance is estimated based on the relative value of delinquent payments as compared to total receivables due
Расчет суммы резерва производится на основании сравнительной стоимости просроченных платежей по сравнению с полной дебиторской задолженностью
Examined are problems of prevention of delinquent behavior manifestations in students' midst on the basis of the authors' sociological analysis in high schools of Central Federal District.
Рассмотрены проблемы профилактики проявлений делинквентного поведения в студенческой среде на основе социологического анализа, проведенного авторами в вузах Центрального федерального округа.
the Juvenile Police is competent to"arrest the vagabond or the delinquent and keep him in the remand home.
полиция по делам несовершеннолетних полномочна" арестовывать бродяг или правонарушителей и направлять их в приемники- распределители.
then I would have no reason to become a… a delinquent.
я заработал кучу денег, а потом у меня не было… Причин, чтобы быть… преступником.
By example of delinquent oligarchs, all others been subjectively demonstrated,
На примере провинившихся олигархов всем остальным было предметно показано,
Also analyzed are opinions of experts as to reasons of delinquent behavior among high schools' students
Проведен анализ мнений экспертов относительно причин делинквентного поведения среди студентов вузов
Результатов: 155, Время: 0.0696

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский