DESIGNED TO HELP - перевод на Русском

[di'zaind tə help]
[di'zaind tə help]
призванных помочь
designed to help
aimed at helping
designed to assist
intended to help
aimed at assisting
intended to assist
разработан чтобы помочь
направленных на оказание помощи
aimed at assisting
aimed at helping
designed to assist
aimed at providing assistance
designed to help
призванных содействовать
designed to promote
aimed at promoting
designed to facilitate
to encourage
designed to help
aimed at facilitating
intended to promote
designed to support
intended to help
intended to contribute
предназначенных для оказания помощи
designed to assist
designed to help
призванные помочь
designed to help
aimed at helping
aimed at assisting
designed to assist
intended to assist
направленной на оказание помощи
aimed at assisting
aimed at helping
designed to help
призванного помочь
designed to help
intended to assist
призванной помочь
designed to help
aimed at assisting
is intended to help
designed to assist
направленные на оказание помощи
aimed at assisting
aimed at helping
aimed at supporting
designed to help
aimed at providing assistance to
разработаны чтобы помочь

Примеры использования Designed to help на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
there are a number of federal loan modification programs designed to help homeowners avoid foreclosure.
существует ряд федеральных кредитов изменения программ, разработанных, чтобы помочь домовладельцам избежать взыскания.
had joined all relevant instruments designed to help prevent nuclear terrorism
присоединилось ко всем соответствующим документам, призванным содействовать предотвращению ядерного терроризма
Within each of these categories, students can further choose from a variety of specializations designed to help them expand their knowledge,
В рамках каждой из этих категорий студенты могут выбирать из множества специализаций, призванных помочь им расширить знания,
The glossary provides easy-to-understand definitions of 97 terms as well as situational examples designed to help the international media improve coverage of migration-related issues.
В глоссарии содержатся четкие определения 97 терминов и примеры соответствующих ситуаций, призванные помочь международным средствам массовой информации улучшить качество репортажей, связанных с миграцией.
Through it all, dedicated personnel continued to do their best to implement programmes designed to help others.
При этом приверженный своему делу персонал продолжал прилагать все усилия к осуществлению программ, призванных помочь другим.
Device integration: Zebra offers apps and products designed to help you integrate Zebra devices into your existing systems.
Интеграция устройств: Zebra предлагает приложения и продукты, призванные помочь Вам интегрировать устройства Zebra в существующие системы.
In 2006 the Government presented the action programme entitled Our Collective Responsibility II, designed to help improve social inclusion of disadvantaged groups in society
В 2006 году правительство представило программу действий Наша коллективная ответственность II, призванную содействовать более активной социальной интеграции уязвимых групп в общество
Still, dedicated personnel continued to do their best to carry out programmes designed to help civilians in distress.
Тем не менее преданные делу сотрудники продолжали делать все, от них зависящее, чтобы выполнить программы, призванные помочь бедствующему гражданскому населению.
diffusion centres designed to help micro and small entrepreneurs improve their products using existing institutions.
распространения технологий, призванным помогать микро- и малым предприятиям совершенствовать свою продукцию при содействии существующих учреждений.
To facilitate its work, the Task Force asked participating international organizations to complete a questionnaire designed to help assess problems
Для облегчения своей работы Целевая группа просила участвующие международные организации заполнить вопросник, предназначенный для оказания содействия в оценке проблем
RCCs are designed to help underrepresented regions to increase their attractiveness
РЦВ были созданы для оказания помощи недопредставленным регионам в повышении их привлекательности для МЧР
which is designed to help ageing workers remain in the job market
имеющая целью помочь им остаться на рынке труда и улучшить перспективы трудоустройства,
Do not forget about the various competitions, designed to help the most talented developers to put their projects into reality.
Не стоит забывать и о различных конкурсах, предназначенных помочь самым талантливым разработчикам воплотить свои проекты в жизнь.
The implementation chapter of the Compliance Guidelines was designed to help States take the necessary steps before ratification with a view to enabling their compliance with a particular agreement.
Раздел Руководящих принципов, касающийся осуществления, имеет целью помочь государствам в принятии необходимых мер до ратификации в целях обеспечения возможности соблюдения ими положений конкретного договора.
It does not specifically include the many other instruments designed to help with general chemicals management,
Сюда могут не включаться многие другие средства, предназначенные способствовать общему регулированию химических веществ,
Designed to help you create and organize faster with new,
Конструировал помочь вам создаться и организоваться более быстро с новыми,
Office Standard 2013 was designed to help you create and communicate faster,
Стандарт 2013 офиса был конструирован для того чтобы помочь вам создаться и связаться более быстро,
At the opening of the championship, a football unified-match, designed to help people with disabilities to socialize, was held at the stadium"Tasma.
На открытии первенства на стадионе« Тасма» состоялся футбольный юнифайд- матч, призванный помочь людям с ограниченными возможностями здоровья социализироваться.
has joined all pertinent instruments designed to help prevent nuclear terrorism
присоединилась ко всем имеющим к этому отношение документам, которые призваны помочь в предупреждении ядерного терроризма
The World Bank has also set up a programme of targeted interventions that is being used to identify lending designed to help the poor directly.
Кроме того, Всемирный банк принял программу целевых мероприятий, которая используется для определения того, каким должно быть кредитование, призванное помочь бедным слоям населения непосредственным образом.
Результатов: 124, Время: 0.0964

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский