DYNASTIES - перевод на Русском

['dinəstiz]
['dinəstiz]
династий
dynasties
families
houses
династии
dynasty
family
house
dynastic
dinasty
династиями
dynasties
династиях
dynasties

Примеры использования Dynasties на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
working dynasties.
рабочие династии.
The Second Intermediate Period Thirteenth-Seventeenth Dynasties.
II Переходный период в Египте XIII- XVII династии.
and creative dynasties.
творческие династии.
I hated the"Roosie-velts" and all them family dynasties.
Я ненавижу Рузи- вельтов. и их фамильную династию.
the kings belonging to solar and lunar dynasties.
принадлежащих к солнечным и лунным династиям.
The motif was used by medieval rulers of Zeta-the House of Crnojević-as well as various other European dynasties.
Подобный мотив также использовался властителями княжества Зета- династией Черноевичей.
The fight took place between relatives belonging to different dynasties: the Solar and lunar.
Борьба происходила между родственниками, принадлежащих к разным династиям: Солнечной и лунной.
At Sparta, the Heraclids formed two dynasties ruling jointly: the Agiads and the Eurypontids.
В Спарте правили всегда два царя из двух династий: Агиадов и Эврипонтидов.
The New Islamic Dynasties: A Chronological and Genealogical Manual, Columbia University, 1996.
The New Islamic Dynasties: A Chronological and Genealogical Manual", Колумбийский университет, 1996 год.
Today's big businesses in Russia may never become family dynasties.
Существующие в России крупные бизнесы могут не превратиться в семейные династии.
WHC Nomination Documentation: Imperial Tombs of the Ming and Qing Dynasties.
См. список компонент: Imperial Tombs of the Ming and Qing Dynasties.
Several famous dynasties of hereditary jewelers worked at the Moscow Jewelry Factory
Известно несколько династий потомственных ювелиров, работавших на Московском ювелирном заводе
But concern about the ruling dynasties Bodbe monastery helped to survive
Но забота правящих династий о Бодбе помогала выжить монастырю
In sort Russian Varyags dynasties the Dulo or ancient Kumirs were born all new both active statesmen and military leaders.
В роду русских варягов династии Дуло, или древних Кумиров, рождались все новые будущие активные государственники и военачальники.
The fortress outlasted three royal dynasties, an earthquake, as well as Spanish and French artillery shelling.
За время своего существования крепость пережила смену трех королевских династий, землетрясение, а также удары испанской и французской артиллерий.
Making fun of Catholicism dynasties, the"new" band's vocalist was traditionally announced this March.
Продолжая подшучивать над династиями католицизма, в марте этого года традиционно был представлен" новый" вокалист.
On the way Jurakul continues the story:"Many craft dynasties, originating in ancient times,
По дороге Джуракул продолжает рассказ:« Многие ремесленные династии, ведущее начало с давних времен,
The structures that survive inside the fortress date back to the times of Ashtarkhanid and Mangit dynasties.
Дошедшие до наших дней постройки внутри крепости относятся к эпохе династий Аштарханидов и Мангытов.
The region was ruled by dynasties of sultans and feudal lords under the Bengal Sultanate for the next few hundred years.
Регион с тех пор управлялся династиями местных султанов и феодалов в течение нескольких сотен лет.
have based after a while two imperial dynasties.
основали спустя некоторое время две царских династии.
Результатов: 276, Время: 0.1622

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский