FIND THEMSELVES - перевод на Русском

[faind ðəm'selvz]
[faind ðəm'selvz]
оказываются
are
find themselves
prove
become
provided
appear
turn out
are found to be
are proving to be
найти себя
find yourself
считают себя
consider themselves
feel
see themselves
find themselves
regard themselves
perceive themselves
think themselves
count themselves
believe themselves
view themselves
находят себя
find themselves
обнаруживают себя
find themselves
сами находятся
are themselves
find themselves
оказаться
be
prove
become
find themselves
appear
turn out
оказались
were
have proved
found themselves
appeared
became
turned out
were found to be
оказавшихся
are
find themselves
trapped
stranded
have proven
найти себе
find yourself
get yourself

Примеры использования Find themselves на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Military officers of the 21st century find themselves in more peace keeping environments.
Офицеров 21- го века оказываются в более миротворческой обстановке.
In such cases, States that had accepted the reservation could find themselves"unarmed.
В таком случае государства, которые приняли оговорку, могут оказаться" безоружными.
Crimean residents increasingly find themselves in a zone of lawlessness.
Все чаще жители Крыма оказываются в зоне бесправия.
Passengers of a ship traveling the oceans of the Earth may find themselves quite bored.
Пассажирам корабля путешествующим по морям и океанам может оказаться довольно таки скучно.
Alicia, Rudy and Karma find themselves in underground tunnels.
Алисия, Руди и Карма оказываются в подземных туннелях.
disappear completely can find themselves destitute.
вовсе исчезают, могут оказаться без средств к существованию.
Production will decrease and workers find themselves on the pavement.
Производство уменьшается, а рабочие оказываются на паперти.
Many can rise still if forces find themselves to overcome, but many are already hopeless.
Многие могут еще воспрянуть, если силы найдут себя побороть, но многие уже безнадежны.
Such people should find themselves a new calling at the end of their sports career.
Такие люди должны находить себя по окончании профессиональной карьеры.
The robots find themselves in a very strange place.
Роботы обнаружили себя в очень странном месте.
People who find themselves in trouble are very grateful for the assistance.
Люди, оказавшиеся в беде, очень благодарны за оказанную помощь.
And hazardous travellers might find themselves in fishing.
А ценители настоящего азарта, возможно, найдут себя в рыбалке.
Such as assistance to orphanages or individuals who find themselves in difficult life situations.
Такую как помощь детдомам или лицам, оказавшимся в трудной ситуации.
Countries that have emerged from armed conflict should not find themselves plunged into crisis.
Вышедшие из стадии вооруженного противостояния страны не должны оказываться ввергнутыми в кризис.
Those unable to do so will find themselves in a dependent, vulnerable position.
Те, кто этого не сделает, окажутся в зависимом, уязвимом положении.
We must not neglect young people who find themselves on the margins.
И мы не должны пренебрегать молодежью, которая оказывается в стороне от столбовой дороги развития общества.
Those who do not comply with these rules and ignores them, find themselves outside the organization.
Кто не выполняет эти правила, пренебрегает ими- оказывается вне организации.
Many find themselves in cold detention conditions, with no hot water.
Многие из них оказываются без горячей воды в так называемых" холодных условиях" содержания под стражей.
The pair find themselves in a similar place of understanding.
Сходство между ними обнаруживается в разуме человека Нус= νοῦς.
Here vacationers find themselves stunning sea,
Здесь отдыхающие находят для себя потрясающее море,
Результатов: 607, Время: 0.0782

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский