GONNA SHOW - перевод на Русском

['gɒnə ʃəʊ]
['gɒnə ʃəʊ]
покажет
will show
would show
will reveal
will display
's gonna show
indicates
will demonstrate
will showcase
will prove
would reveal
хочу показать
want to show
wanna show
would like to show
gonna show
need to show
am going to show
will show you
i wish to show
появится
will appear
will
shows up
comes
there is
would appear
will emerge
will pop up
displays
arrives

Примеры использования Gonna show на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You just put your lips together♪♪ Gonna show you how to do it.
Просто сложи губы вместе* Покажу тебе, как это делается.
Some guy's gonna show me his aquarium.
Какой-то парень хочет показать мне аквариум.
Just gonna show you a couple of pictures for you to take a look at.
Я просто хочу показать Вам пару снимков, чтобы Вы взглянули на них.
Well Julie's gonna show me around this ghost town.
Джули хотела показать мне город.
I was gonna show this to the principal, but I thought I should talk to you first.
Я хотела показать это директору, но потом решила поговорить с Вами.
Well, you gonna show me?
Что ж, ты должна показать.
This officer's gonna show you to your car.
Этот офицер проводит вас к машине.
What, you gonna show me pictures of her dead body,
Что, вы собираетесь показать мне фотографии ее трупа,
You gonna show me the way?
Ты собираешься показать мне дорогу?
Now, you gonna show me some respect?
Теперь ты проявишь немного уважения ко мне?
You gonna show yourselves?
Вы собираетесь показать себя?
Gonna show the FBI they don't know who they playing with.
Я покажу этим фэбэеровцам, что они не знают, с кем связались.
Mom, weren't you gonna show me that thing?
Мама, не ты собираешься показать мне, что это?
My family's gonna show you good time.
Моя семья собирается показать вам" хорошее поведение.
I'm starting to feel like this guy's not gonna show.
Есть предчувствие, что этот парень не покажется.
I was wondering if you were gonna show.
Я думал ты уже не придешь.
You think Montell's gonna show?
Думаешь, Монтелл объявится?
You sure Lisa's gonna show?
Ты уверена, что Лиза собирается прийти?
If you're not gonna take our word for it, we just gonna show you.
Если ты не веришь нам на слово, мы тебе это покажем.
Think Sully's gonna show?
Думаешь, Салли придет?
Результатов: 53, Время: 0.0673

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский