HAD ATTENDED - перевод на Русском

[hæd ə'tendid]
[hæd ə'tendid]
приняли участие
participated
was attended
took part
involved
had attended
engaged
присутствовал
attended
was present
there
attendance
was
in the presence
участвовала
participated
attended
took part
was involved
contributed
competed
engaged
participation
was part
participant
посещали
visited
attended
went
were enrolled
travelled
прошли
were held
passed
took place
went
received
were
underwent
have
attended
walked
учился
studied
attended
went
learned
educated
student
school
taught
he enrolled
присутствовали
was attended
were present
there were
had attended
attendance
among the attendees
принял участие
participated
took part
attended
engaged
competed
was involved
partook
участвовал
participated
took part
attended
was involved
contributed
engaged
competed
participation
was part
participant
участвовали
participated
involved
attended
took part
engaged
contributed
participants
with the participation
competed

Примеры использования Had attended на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mr. SEVIM informed the Committee that he had attended the most recent expert consultation on indicators for monitoring compliance with the international human rights instruments.
Гн СЕВИМ информирует Комитет о том, что он присутствовал на последней консультации экспертов по показателям, необходимым для отслеживания хода выполнения международных правозащитных инструментов.
To date some 2,500 staff members had attended the courses, which focused on human rights principles
На сегодняшний день приблизительно 2 500 сотрудников прошли обучение на курсах подготовки, основное внимание на
The Task Force thanked the experts who had attended the workshop in Oslo
Целевая группа выразила признательность экспертам, которые приняли участие в рабочем совещании в Осло,
Since he had attended the British academy for senior officers,
Поскольку Рабин учился в британской академии для старших офицеров,
Ms. Corti stated that she had attended the fifty-third session of the Commission on Human Rights in her capacity of chairperson of the meeting of persons chairing human rights treaty bodies.
Г-жа Корти сообщила, что она участвовала в пятьдесят третьей сессии Комиссии по правам человека в качестве председателя совещания лиц, председательствующих в договорных органах по правам человека.
Since 2010, more than 27,000 foreign children had attended Ecuadorian schools
С 2010 года более 27 000 детей- иностранцев посещали эквадорские школы,
A representative of the United Kingdom had attended the Regional Seminar held in Havana in 2001.
Представитель Соединенного Королевства присутствовал на региональном семинаре, проводившемся в Гаване в 2001 году.
Representatives of those parties had attended a leadership training seminar in Switzerland,
Представители этих партий приняли участие в учебном семинаре для руководящих лиц в Швейцарии,
which 228 students had attended in 2007- 2008.
которые в 2007- 2008 годах прошли 228 студентов.
Exceptionally, no NGOs had attended the consultations on his country's report to CERD, for reasons he was unable to explain,
В данном случае по непонятным ему причинам ни одна НПО не участвовала в консультациях по периодическому докладу для КЛРД,
The CHAIRMAN said that Mr. Silva Henriques Gaspar had attended a meeting relating to the rights of the child,
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что г-н Силва Энрикиш Гаспар присутствовал на совещании по вопросу о правах ребенка,
In 2003, more than 9,000 people had attended adult evening courses, and the great majority of them were women.
В 2003 году вечерние курсы для взрослых посещали 9000 человек, большинство из которых составляли женщины.
Audio engineering college student Mark Whitaker, who had attended high school with Baloff,
Студент звукорежиссерского колледжа Марк Уитакер, который учился с Бэйлоффом в одной школе,
some 1,200 staff had attended workshops in preparation for the implementation of the new budget proposals.
примерно 1200 сотрудников приняли участие в семинарах в рамках подготовки к осуществлению новых бюджетных предложений.
Social Affairs, had attended a training course in 2010
по социальным вопросам, прошли курс обучения в 2010 году
In July 2006, representatives of the Democratic Republic of the Congo had attended a workshop in Abuja with a view to discussing the conclusion of a multilateral cooperation agreement on that issue.
В июле 2006 года представители Демократической Республики Конго присутствовали на семинаре в Абудже, на котором обсуждался вопрос о заключении многостороннего соглашения о сотрудничестве в этой области.
Ms. Wedgwood had attended the Council's universal periodic review meetings in person,
Гжа Уэджвуд лично участвовала в заседаниях Совета, посвященных проведению универсальных периодических обзоров,
He had attended a meeting in Mexico in December 2000 on precisely this topic.
Он присутствовал на совещании и как раз по этой теме, которое проходило в Мехико в декабре 2000 года.
The findings of the survey also showed that 74 per cent of them had attended one training course,
Кроме того, результаты обследования показали, что 74% из них посещали один учебный курс, 66, 5% два курса,
reported that 14 members had attended a meeting in Berlin on 30 August 2002.
в работе совещания, состоявшегося в Берлине 30 августа 2002 года, приняли участие 14 членов.
Результатов: 406, Время: 0.0703

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский