HAS BEEN DELEGATED - перевод на Русском

[hæz biːn 'deligeitid]
[hæz biːn 'deligeitid]
делегированы
delegated
delegation
devolved
были делегированы
were delegated
has delegated
the delegation
было поручено
was requested
was mandated
was entrusted
was instructed
was asked
was tasked
have been instructed
was commissioned
was assigned
was charged with
делегированные
delegated
delegation
делегировал
delegated
under delegation
было делегировано
was delegated

Примеры использования Has been delegated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The highest judicial authority has been delegated powers for admission to its proceedings cases previously related to superior specialized courts
Наивысшему судебному органу были переданы полномочия по допуску дел к своему производству, ранее принадлежащие высшим специализированным судам,
Once a particular decision has been delegated and made the Project Leader may not withdraw that delegation;
Когда конкретное решение было передано и принято, Лидер Проекта не может отозвать его; так
In line with the global field support strategy, the Global Service Centre has been delegated the authority to manage the financial
В соответствии с глобальной стратегией полевой поддержки Глобальному центру обслуживания делегируются полномочия по управлению финансовыми
labour law has been delegated to the provinces.
трудового законодательства наделены провинции.
Again, these fees have no impact on the $185,000 application evaluation fee as costs are incurred after a gTLD string has been delegated into the root zone.
Опятьтаки такие сборы не окажут какого-либо воздействия на заявочный оценочный взнос, поскольку расходы покрываются после делегирования строки оДВУ в корневую зону.
other top government officials to whom power has been delegated, in cases involving conspiracy against State security.
высокопоставленные руководящие работники, облеченные властными полномочиями- в случае заговора против безопасности государства.
others to whom staff selection has been delegated have to spend a significant amount of their time and resources on vacancy
руководители и другие сотрудники, которым делегированы функции отбора кадров, вынуждены тратить немалый объем своего времени
inter alia in the area of recruitment and promotion, has been delegated to managers without attendant measures of managerial accountability
в частности в области набора персонала и повышения в должности, были делегированы руководителям без принятия сопутствующих мер по обеспечению их подотчетности
The procurement of leases of facilities for peacekeeping missions has been delegated to the peacekeeping missions so far with limited involvement in the review of the local procurement action and award proposals by the Procurement Service at
Функции по заключению договоров об аренде помещений для миротворческих миссий делегированы этим миссиям и до настоящего времени Служба закупок только на заключительном этапе этого процесса подключалась к деятельности по рассмотрению местных закупок
It appears to the Advisory Committee that the Director of Administration, although he has been delegated authority for the management of the Mission's financial resources, has no control
Как представляется Консультативному комитету, Директор администрации, несмотря на то, что ему были делегированы полномочия по управлению финансовыми ресурсами Миссии,
that the National Council on Gender Policy has been delegated to supervise its implementation.
Национальному совету по гендерной политике было поручено контролировать ход его осуществления.
where this is provided for in national legislation, to whom decisive economic power over the technical functioning of the installation has been delegated.
лицо, которому в случаях, предусмотренных национальным законодательством, делегированы полномочия по принятию экономических решений относительно технического функционирования установки.
that it appears that the Director of Administration, although he has been delegated that authority, has no control over unforeseen travel by the Department of Peacekeeping Operations see A/59/735, para. 45.
директору администрации были делегированы такие полномочия, он, как представляется, не контролирует незапланированные поездки сотрудников Департамента операций по поддержанию мира см. A/ 59/ 735, пункт 45.
The Assistant Secretary-General for Central Support Services has been designated as the Representative of the Secretary-General and has been delegated the responsibility for the management and accounting of the investments of the Fund.
Помощник Генерального секретаря по централизованному вспомогательному обслуживанию назначен представителем Генерального секретаря по инвестициям Фонда, и ему делегирована ответственность за надзор за инвестированием активов Фонда от имени Генерального секретаря.
acts of local governments, to whom the power to regulate has been delegated, and to protect the acts of private persons when their conduct is compelled
исключить суверенные действия местных органов власти, которым были делегированы полномочия по регулированию, и защитить действия частных лиц, которые находятся под принуждением
The Management Performance Board is responsible for monitoring the manner in which senior managers exercise all aspects of the authority that has been delegated to them, including their performance in achieving the objectives contained in human resources action plans.
На Совет по служебной деятельности руководителей возложена обязанность следить за тем, как старшие руководители осуществляют делегированные им полномочия во всех их аспектах, в том числе за результатами их работы по достижению целей, намеченных в планах кадровых решений.
The Assistant Secretary-General for Central Support Services has been designated as the representative of the Secretary-General for the investments of the Fund and has been delegated the responsibility for the oversight of the investment of the assets of the Fund on behalf of the Secretary-General.
Помощник Генерального секретаря по централизованному вспомогательному обслуживанию назначен представителем Генерального секретаря по инвестициям Фонда, и ему делегирована ответственность за надзор за инвестированием активов Фонда от имени Генерального секретаря.
Logistics Division are not administered by the Office of Human Resources Management, since the Division has been delegated authority since 1994 to process claims for its staff.
материально-технического обеспечения Департамента операций по поддержанию мира, поскольку полномочия на обработку требований своих сотрудников были делегированы Отделу с 1994 года.
Monitor the manner in which senior managers exercise all aspects of the authority that has been delegated to them, including their performance in achieving the objectives contained in human resources action plans;
Следить за тем, как старшие руководители осуществляют делегированные им полномочия во всех их аспектах, в том числе за результатами их работы по достижению целей, намеченных в планах кадровых решений;
To implement this strategy, the Commission has been delegated full authority in matters of personnel administration by the Department of Management,
Для реализации этой стратегии Департамент по вопросам управления делегировал Комиссии все полномочия в вопросах управления кадрами,
Результатов: 77, Время: 0.0744

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский