Примеры использования Делегированные на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
принимая во внимание нынешние делегированные полномочия по осуществлению закупок,
они имеют значительные делегированные полномочия и/ или подчиняются непосредственно( но не исключительно)
Кроме того, Генеральный секретарь хотел бы отметить, что в то же время эти делегированные полномочия были также пересмотрены,
Первыми этот пакет услуг получили небольшие специальные политические миссии с ограниченными возможностями в плане поддержки, которые не могут ни принять, ни осуществить полномочия, делегированные из Центральных учреждений, и поэтому нуждаются в
Заместитель Председателя выполняет делегированные ему или возложенные на него Председателем функции, а также замещает последнего в случае его отсутствия, невозможности выполнения им своих полномочий или в том случае, если пост Председателя оказывается вакантным.
Помощник Генерального секретаря будет осуществлять делегированные заместителю Генерального секретаря по полевой поддержке полномочия по заключению контрактов на приобретение товаров
На Совет по служебной деятельности руководителей возложена обязанность следить за тем, как старшие руководители осуществляют делегированные им полномочия во всех их аспектах, в том числе за результатами их работы по достижению целей, намеченных в планах кадровых решений.
Комиссия призвала пересмотреть делегированные полномочия, с тем чтобы сократить количество дел,
Следить за тем, как старшие руководители осуществляют делегированные им полномочия во всех их аспектах, в том числе за результатами их работы по достижению целей, намеченных в планах кадровых решений;
Таким образом, Группа считает, что делегированные полномочия необходимо привести в соответствие с предлагаемыми новыми процедурами по проекту,
Вместе с тем Руководящий орган и Исполнительный орган ЕМЕП могут принять решение использовать делегированные им по Конвенции и протоколам полномочия для придания определенным положениям руководящих принципов обязательного характера.
В его функции будет входить контроль за тем, как старшие руководители выполняют делегированные им полномочия во всех их аспектах, в том числе контроль за их деятельностью по достижению целей, содержащихся в планах действий в области людских ресурсов.
Совет по служебной деятельности руководителей в настоящее время осуществляет контроль над тем, как старшие руководители выполняют делегированные полномочия во всех аспектах, включая их деятельность по достижению целей, содержащихся в планах действий в области людских ресурсов.
Полномочия на осуществление закупочной деятельности, делегированные директору Межрегионального научно-исследовательского института Организации Объединенных Наций по вопросам преступности
Администрация заявила, что рассмотрит текущую практику ведения закупочной деятельности от имени других структур и в тех случаях, когда это будет уместно, внесет необходимые исправления в полномочия, делегированные ЮНОН и ЮНОВ.
главы местной администрации, делегированные предприятиями и учреждениями страны представители трудовых коллективов.
Центр службы инженерного проектирования и стандартизации и делегированные функции по управлению имуществом,
a управляющие программами в целом удовлетворены тем обстоятельством, что делегированные полномочия в области управления являются широкими и удовлетворительно учитывают их потребности; b есть несколько областей, где дополнительные делегированные полномочия могут привести к повышению эффективности и результативности.
обязанности и делегированные полномочия были четко расписаны,
Следует также подчеркнуть, что в административной инструкции ST/ AI/ 401, в которой излагаются полномочия, делегированные Генеральным секретарем, предусматривается, в частности,