ПОЛНОМОЧИЯМИ - перевод на Английском

powers
мощность
мощь
способность
пауэр
могущество
электричество
власти
силу
питания
энергии
authority
орган
авторитет
власть
управление
администрация
ведомство
руководство
полномочия
компетенции
mandate
мандат
задача
мандатный
полномочия
поручить
competence
компетентность
компетенция
компетентностный
правомочность
профессионализм
полномочия
знаний
компетентен
responsibility
ответственность
обязанность
отвечать
обязательство
функция
ответственных
полномочия
credentials
учетных данных
по проверке полномочий
competencies
компетентность
компетенция
профессиональных качеств
квалификации
полномочия
компетентностного
навыков
знаний
деловых качеств
discretion
усмотрение
осмотрительность
благоразумие
осторожность
дискреция
рассудительность
дискреционные полномочия
свободу действий
дискреционное право
решению
authorization
разрешение
санкционирование
авторизация
санкция
разрешительный
утверждение
доверенность
санкционировать
полномочия
remit
мандат
переводить
задача
перечислять
компетенции
полномочия
сферы компетенции
круга ведения
круг обязанностей
передавать

Примеры использования Полномочиями на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Она обладает рекомендательными и следственными полномочиями.
It has recommendatory and investigatory powers.
Создана система управления полномочиями пользователей;
User authorization management system was created;
по всей видимости, практически пользуется законодательными полномочиями.
the Court appeared to enjoy almost legislative competence.
В данном деле судья отказался воспользоваться своими полномочиями.
In the present case, the trial judge declined to exercise his discretion.
НКРФЖ обладает ограниченными полномочиями и влиянием.
NCRFW had limited authority and influence.
Независимый наблюдатель наделен широкими полномочиями, включая.
The independent monitor has extensive powers, including the following.
Широкими, но не точно сформулированными полномочиями в области прав человека.
Body with a wide-ranging but imprecise remit in the field of human rights.
Провести критический обзор эксперимента с ограниченными бюджетными полномочиями.
Critically review the experiment with limited budgetary discretion.
это послание является надлежащими временными полномочиями.
this communication constitutes adequate provisional credentials.
Но я обладаю конституционными полномочиями.
But I wield constitutional authority.
Члены правления с репрезентативными полномочиями.
Members of the Executive Board with powers of representation.
Мы нашли мертвую женщину с полномочиями гос. департамента.
We found a dead woman with State Department credentials.
Совет директоров наделен следующими полномочиями.
The Board of Directors has the following remit.
Йемен наделил также местные советы широкими полномочиями.
Yemen has also granted local councils broad authority.
административными и судебными полномочиями.
administrative and judicial powers.
Затем браузер отправит запрос с этими полномочиями.
The browser then sends a request with these credentials.
Совет наделен полномочиями.
The Council is entrusted with the authority.
Инспекторы по охране окружающей среды обладают достаточными полномочиями для выполнения своих обязанностей.
Environmental inspectors have sufficient powers to perform their duties.
эти сообщения являются надлежащими временными полномочиями.
these communications constitute adequate provisional credentials.
У меня нет выбора. Но полномочиями, данными мне Президентом.
I have no choice but to invoke presidential authority.
Результатов: 5642, Время: 0.4334

Полномочиями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский