HAVE BEEN CLOSED - перевод на Русском

[hæv biːn kləʊzd]
[hæv biːn kləʊzd]
были закрыты
were closed
were shut down
have closed
have been shut down
the closure
were locked
were cancelled
were discontinued
were not open
were covered
закрыты
closed
shut down
covered
locked
sealed
closure
cancelled
discontinued
было прекращено
was discontinued
was terminated
had been discontinued
was dismissed
was stopped
was closed
was dropped
ceased
had been closed
stopped
закрытия
closure
closing
the close
adjournment
shutdown
shutting down
было завершено
was completed
was concluded
was finalized
have been concluded
finished
were closed
ended
was terminated
было закрыто
was closed
was shut down
was dismissed
was canceled
was adjourned
was dropped
was terminated
had closed
the closure
was shelved
закрыт
closed
shut down
cancelled
is locked
covered
был закрыт
was closed
was shut down
was cancelled
has closed
was locked
was discontinued
was abandoned
was scrapped
was terminated
closure
закрыть
close
adjourning
to shut down
closure
lock
cover
seal
the closing
закрыто
closed
dismissed
shut down
adjourned
covered
cancelled
locked
closure

Примеры использования Have been closed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The purpose of the Closers team is to deal with channels that have been closed.
Цель команды Closers состоит в том, чтобы иметь дело с каналами, которые были закрыты.
Five of MICIVIH's regional offices have been closed since that date.
За прошедшее с тех пор время было закрыто пять региональных отделений МГМГ.
In December, the cases against all ten Jehovah's Witnesses have been closed.
В декабре дела против всех десяти Свидетелей Иеговы были прекращены.
Crossings into the Gaza Strip have been closed.
Пункты пропуска в сектор Газа закрыты.
Attractions located at 24 sites in Hebei Province have been closed since March 2018.
Достопримечательности, расположенные на 24 объектах в провинции Хэбэй, были закрыты с марта 2018 года.
Under the law, 117 establishments have been closed.
В соответствии с законодательством было закрыто 117 заведений.
The doors of this palace have been closed to inauspicious news.
Теперь двери этого дворца закрыты для плохих новостей.
Nearly twenty most frequented dive sites have been closed for an unlimited time period.
Почти двадцать наиболее посещаемых мест для дайвинга были закрыты в течение небольшого периода времени.
After the economic crisis in the 1980s many of these companies have been closed.
После 1990- х многие из предприятий закрыты.
Bars in Gao and in other cities have been closed.
Бары в Гао и других городах были закрыты.
Our borders and airports have been closed.
Наши границы и аэропорты были закрыты.
Most of the streets have been closed to automobile traffic.
Большая часть улиц закрыта для движения автотранспорта.
Yeah, if it wasn't for that cash, uh… club would have been closed tonight.
Да, если бы не эти деньги… клуб бы закрыли сегодня.
they should have been closed.
они должны быть закрыты.
This cemetery must have been closed E.
Это кладбище должно быть закрыто.
Courts have been closed for various reasons.
По разным причинам проект закрыли.
Her eyes have been closed, and she's turned a little bit on her side.
Ее глаза закрыты, и она немного повернута на бок.
Against the background of economic crisis, a number of channels should have been closed.
На фоне экономического кризиса должен был бы закрыться целый ряд каналов.
In a number of cases, borders have been closed and refugees forcibly returned.
В ряде случаев осуществлялось закрытие границ и принудительное возвращение беженцев.
Schools have been closed to serve as shelters for refugees.
Школы закрылись, чтобы служить пристанищем для беженцев.
Результатов: 275, Время: 0.12

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский