ЗАКРЫТО - перевод на Английском

closed
тесном
близки
закрыть
рядом
почти
недалеко
тесно
закрытия
неподалеку
поблизости
dismissed
уволить
отклонить
освобождает
отвергают
увольнения
прекратить
снять
смещать
отмахиваться
отстранить
shut down
закрыт
отключить
выключите
остановлен
выключение
отключение
перекрыли
прикрыть
закрытия
adjourned
закрывать
отложить
прервать
закрытии
covered
охватывать
прикрытие
покрытие
кавер
чехол
распространяться
включать
кожух
укрытие
крышку
cancelled
отмена
аннулировать
отменять
отказаться
расторгнуть
списать
аннулирования
locked
замок
лок
шлюз
заблокировать
фиксатор
прядь
локон
блокиратор
стопор
затвор
closure
застежка
затвор
блокирование
свертывание
закрытия
завершения
прекращения
блокады
закрыть
замыкания
close
тесном
близки
закрыть
рядом
почти
недалеко
тесно
закрытия
неподалеку
поблизости
closing
тесном
близки
закрыть
рядом
почти
недалеко
тесно
закрытия
неподалеку
поблизости
canceled
отмена
аннулировать
отменять
отказаться
расторгнуть
списать
аннулирования
closes
тесном
близки
закрыть
рядом
почти
недалеко
тесно
закрытия
неподалеку
поблизости

Примеры использования Закрыто на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Шоу было закрыто после первого сезона из-за низких рейтингов.
The show was cancelled after the first season due to low ratings.
Его лицо было закрыто маской!
His face was covered in a mask!
Однако через некоторое время дело было закрыто.
Yet some time later the case was dismissed.
Заседание закрыто.
Meeting adjourned.
было закрыто, и MathSoft переименовал его в Insightful Проницательный.
was shut down, and MathSoft renamed itself Insightful.
Ее смелость дело закрыто( Детектив Конан) 6.
Her courage case closed(Detective Conan) 6.
В стране не закрыто ни одного культового здания.
There is no closure of religious building in the country.
Пробираетесь по крыше вдоль стены к нужной комнате… и окно закрыто.
Over the roofs, down to the right apartment… and the window's locked.
Заседние трибунала закрыто.
Court martial dismissed.
Заседание было закрыто.
The meeting was adjourned.
лицо закрыто.
face covered.
Благотворительное общество было закрыто.
The Slavic Charitable Society was shut down.
Я всегда жил очень закрыто, даже в праздники.
I have always lived very close, even holidays.
Круглый год- Закрыто в праздничные дни.
All year round- Closed on Public Holidays.
Ты действительно думаешь, что дело когда-нибудь будет закрыто?
You think you're ever really gonna have closure?
В прошлый раз было закрыто.
Last time, this was locked.
В результате работы специалистов ALEXANDROV& PARTNERS уголовное дело было закрыто.
Due to the efforts of ALEXANDROV&PARTNERS, the case has been dismissed.
Дело закрыто.
Case adjourned.
используемое для измерений, должно быть закрыто.
the measurement opening is to be covered.
Закрыто!
Closing time!
Результатов: 1810, Время: 0.1159

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский