HAVE BEEN DELAYED - перевод на Русском

[hæv biːn di'leid]
[hæv biːn di'leid]
было отложено
was postponed
was deferred
was delayed
has been delayed
had been deferred
was adjourned
was suspended
held in abeyance
was put on hold
was reserved
задерживаются
delayed
are detained
are held
linger
stayed
are late
были задержаны
were detained
were arrested
were apprehended
were held
were delayed
were captured
were stopped
were seized
were caught
were intercepted
задержки
delays
late
latency
lag
backlog
затягивается
is delayed
tighten
prolonged
long
drags
lasts
protracted
taking too long
откладывался
has been postponed
had been delayed
были отложены
were postponed
have been postponed
were delayed
were deferred
had been delayed
were shelved
were suspended
were put on hold
had been set aside
the postponement
была отложена
was postponed
was delayed
was deferred
has been set aside
was put on hold
was shelved
was pending
was suspended
была приостановлена
was suspended
was halted
was stopped
the suspension
was interrupted
has been put on hold
was delayed
was postponed

Примеры использования Have been delayed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This time limit is especially welcome in that it applies to outstanding cases where reasons have been delayed for an extensive period.
Эти сроки имеют особо важное значение с учетом того, что они распространяются на незавершенные дела, уведомление о причинах по которым было отложено на большой срок.
Deliveries of vaccines, serums and veterinary medical supplies have been delayed, with the result that it has not been feasible to implement immunization programmes designed to prevent livestock epidemics and contagious diseases.
Задержки с поставками вакцин, сывороток и ветеринарных средств создали препятствия для осуществления программ иммунизации против эпидемических и заразных заболеваний скота.
apply if repairs or delivery of spare parts by VACOM have been delayed in an unacceptable manner or have failed altogether.
поставка запасных частей фирмой VACOM недопустимо затягивается или не выполняется.
Essential decisions, such as the appointment of mid-level and senior officers, have been delayed, which has caused, at times, a leadership vacuum in the country.
Возникают задержки с принятием основополагающих решений по вопросам назначения сотрудников среднего и старшего звена, что временами приводит к возникновению в стране вакуума в сфере руководства.
the launch is delayed; to date two Space Shuttle launches have been delayed to avoid potential collisions.
на сегодняшний день дважды откладывался запуск МТКК" Спейс шаттл" с целью предотвратить возможность столкновений.
Efforts to combat desertification have been delayed as a consequence of a severe shortage of irrigation pumps
Деятельность по борьбе с опустыниванием была приостановлена в результате существенной нехватки ирригационных насосов
More than 100 flights have been delayed at Moscow airports on Monday due to weather conditions, TASS with reference to the Yandex, the schedule website reports.
В московских аэропортах утром в понедельник из-за непогоды возобновились задержки рейсов, свыше 100 самолетов уже не укладываются в расписание, сообщает Интерфакс.
However, many planned activities have been delayed and initiated only this year because of a lack of funding.
Однако многие запланированные мероприятия были отложены и начаты только в этом году в связи с отсутствием финансирования.
Two projects have been delayed in the short term as a result of the diversion of resources to the Haiti relief effort.
Два проекта были отложены на короткий срок ввиду передачи ресурсов на цели оказания чрезвычайной помощи Гаити.
may have been delayed until the society had found a noble sponsor to act as Grand Master.
возможно, была отложена до тех пор, пока общество не нашло благородного спонсора в качестве великого мастера.
There are many good intentions and purposes that have been delayed or aborted because of initiatives taken according to His will
Множество добрых намерений и целей были отложены или не достигнуты из-за того, что инициатива была предпринята по Его воле,
though several projects have been delayed awaiting preparation of sites.
хотя несколько проектов были отложены в ожидании подготовки мест их осуществления.
I have been delayed in the village on the errand of one whose business I hold only just in higher regard than yours.
Я задержался в деревне по поручению в промысле того, кого я единственно почитаю выше вас.
However, these have been delayed owing to additional activities placed on the emergency response system resulting from discovery of dangerous orphan sources in Georgia.
Однако здесь произошла задержка в силу проведения дополнительной деятельности в связи с системой реагирования на чрезвычайные ситуации, поскольку были раскрыты опасные бесхозные источники в Грузии.
In some countries, privately financed infrastructure projects have been delayed by uncertainties regarding the extent of the State's authority to award them.
В ряде стран реализация проектов в области инфраструктуры, финансируемых из частных источников, задерживалась в результате неопределенности в вопросе об объеме государственных полномочий на предоставление подрядов на такие проекты.
Candidate nominations have been delayed and it is now more difficult to vet candidates before the election.
Выдвижение кандидатур задержалось, и сейчас уже труднее проверить кандидатов до проведения выборов.
Several key appointments have been delayed for over a year and overall the appointments of more than 10 Directors are pending at the State level.
Несколько ключевых назначений было задержано более чем на один год, и до сих пор еще не назначено более десяти директоров в федеральные учреждения.
We have been delayed on issuing these warrants because we were waiting,
Мы отложили выдачу этих ордеров, поскольку надеялись получить фотографии,
Because of the fog, two Bishkek- Osh domestic air flights in Kyrgyzstan have been delayed, the dispatching office of Manas International Airport OJSC told Sputnik Kyrgyzstan.
Из-за тумана задержаны два авиарейса Бишкек- Ош, сообщили корреспонденту Sputnik Кыргызстан в диспетчерской ОАО« Международный аэропорт« Манас».
The bus must have been delayed because it was taking a very long time.
А автобус видимо отменили, потому что они ждали уже очень давно,
Результатов: 83, Время: 0.1064

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский