HAVE BEEN DISCUSSED - перевод на Русском

[hæv biːn di'skʌst]
[hæv biːn di'skʌst]
обсуждались
were discussed
debated
had discussed
были обсуждены
were discussed
had discussed
were debated
discussions were
were considered
deliberated
рассматривались
were considered
addressed
dealt
examined
discussed
were seen
reviewed
covered
were treated
were regarded
были рассмотрены
were considered
considered
were reviewed
addressed
reviewed
were examined
were discussed
have been examined
have been addressed
explored
обсуждения
discussion
debate
deliberations
consideration
negotiation
вопросы
issues
questions
matters
affairs
subjects
topics
items
points
queries
обсуждаются
are discussed
debated
will discuss
обсуждался
was discussed
debated
negotiated
had discussed
обсуждалось
discussed
was debated
has been the subject of discussion
рассматриваются
addresses
are considered
deals
discusses
examines
reviews
are treated
are seen
are regarded
covers

Примеры использования Have been discussed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Various hypotheses of human influences on the climate have been discussed for many years.
Различные гипотезы влияния человека на климат обсуждались на протяжении многих лет.
What are- what security issues have been discussed, in what vein they're discussed?.
Какие вопросы безопасности обсуждаются, и в каком ключе?
A number of different electronic tools have been discussed at recent Task Force meetings.
На недавно состоявшихся совещаниях Целевой группы был обсужден ряд различных электронных средств.
During the meeting, issues of cooperation between the Republic of Tajikistan and the UNICEF have been discussed.
В ходе встречи были обсуждены вопросы сотрудничества между Республикой Таджикистан и UNICEF.
Such reforms have been discussed for many years.
Такие реформы обсуждаются на протяжении многих лет.
These have been discussed by both the Working Group on EIA
Эти предложения были обсуждены Рабочей группой по ОВОС
These problems have been discussed in Russia for several years now.
Эти проблемы не первый год обсуждаются и в России.
The key conclusions of the policy document have been discussed in the Executive Committee.
Основные заключения, содержащиеся в директивном документе, были обсуждены в Исполнительном комитете.
These requirements have been discussed and examples for successful industrial applications have been shown.
Эти требования были озвучены, и представлены примеры успешных промышленных применений.
These have been discussed in previous chapters of the report.
Они обсуждались в предыдущих главах данного доклада.
Scandalous documents have been discussed throughout a week.
Скандальные документы обсуждают целую неделю.
Political developments in South Ossetia have been discussed at the Media Center"Ir.
Развитие политических процессов Южной Осетии обсудили в Медиа- центре« Ир».
Third-party certification schemes have been discussed earlier in the context of eco-labelling.
Системы сертификации третьими сторонами уже обсуждались выше в связи с вопросами экомаркировки.
These have been discussed previously in paragraphs 36 to 40.
Они обсуждались ранее в пунктах 36- 40.
In thousands of books the Elohim have been discussed, but… with no conclusive result….
Об Элохимах рассуждали в тысячах книг, но… без решающего ответа….
In thousands of books the Elohim have been discussed, but….
Об Элохимах рассуждали в тысячах книг, но… без решающего ответа….
To date, more than 530 draft normative legal acts have been discussed in this system.
До настоящего времени в данной системе обсуждено более 530 проектов нормативно- правовых актов.
To date the cases of Peru, Chile and Brazil have been discussed.
К настоящему времени обсуждены обзоры по Перу, Чили и Бразилии.
These issues have been discussed in more detail above.
Выше эти вопросы уже обсуждались более подробно.
It should be noted that the religious laws have been discussed throughout all week.
Напомним, что религиозные законопроекты обсуждают целую неделю.
Результатов: 454, Время: 0.0765

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский