HAVE BEEN PROMOTED - перевод на Русском

[hæv biːn prə'məʊtid]
[hæv biːn prə'məʊtid]
пропагандировались
promoted
advocated
publicized
propagated
были повышены
were increased
were promoted
were raised
were upgraded
were elevated
have been enhanced
have raised
поощряется
is encouraged
promotes
способствовало
contributed to
helped
facilitated
promoted
thereby
encouraged
supported
fostered
led
assisted
получил повышение
got a promotion
got promoted
have been promoted
пропагандируются
promoted
advocated
are publicized
propagated
disseminated
были разрекламированы
были укреплены
have been strengthened
were reinforced
have been reinforced
were enhanced
were fortified
have been consolidated
were bolstered
were consolidated
are being strengthened

Примеры использования Have been promoted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In question 12 the aim was to determine what measures have been promoted by Governments in order to facilitate accessibility in the built environment.
Цель вопроса 12 заключалась в определении того, принятие каких мер поощряется правительствами для облегчения доступа к созданным человеком объектам материального окружения.
I have been promoted," Percy said before Harry could even ask,
Я получил повышение,- заявил Перси, не дав Гарри и рта раскрыть,
Centres have been promoted and operate at international level within institutionalised network of related institutions in Europe,
Центры были укреплены и функционируют на международном уровне в рамках институциональной сети родственных учреждений в Европе
Control and monitoring of food safety and hygiene have been promoted and become regular activities at both central
Контроль и мониторинг в области продовольственной безопасности и гигиены пищевых продуктов были укреплены и стали регулярными мероприятиями на центральном
assurance frameworks have been promoted by international organizations
обеспечения качества данных пропагандируются международными организациями
PPPs have been promoted as a means to help scale up investment in public infrastructure by providing additional capital.
ГЧП пропагандируются как инструмент наращивания инвестиций в инфраструктуру общего пользования за счет привлечения дополнительного капитала.
More concerning is that some alleged perpetrators have been promoted, appointed to senior Government positions
Большую озабоченность вызывает тот факт, что некоторые предполагаемые преступники получают повышение по службе, назначаются на руководящие государственные должности
The new dimensions of monitoring and evaluation that have been promoted during the workshops are results orientation,
Новые измерения в области контроля и оценки, пропагандировавшиеся в ходе проведения практикумов,
Claim by UNHCR staff member that he should have been promoted to the P-3 level
Заявление сотрудника УВКБ о том, что его должны были повысить в должности до уровня С3
These outcomes have been promoted by some microfinance institutions that link their financial services to health education through immunization,
Достижению таких результатов способствуют некоторые учреждения микрофинансирования, которые увязывают свои финансовые услуги с медико-санитарным просвещением на основе иммунизации,
Social security conventions and agreements have been promoted and implemented with host countries,
Поощрялось заключение и осуществление вместе с принимающими эти общины странами конвенций
which works closely with immigrant communities, the creation and development of immigrant associations have been promoted.
которое тесно взаимодействует с общинами иммигрантом, способствует созданию и развитию ассоциаций иммигрантов.
schools offering a choice of language of instruction have been promoted in some countries of Latin America
в некоторых странах Латинской Америки и Юго-Восточной Азии поощряются двуязычные программы
Claim by former United Nations staff member that he should have been promoted to the D-1 level
Заявление бывшего сотрудника Организации Объединенных Наций о том, что он должен был быть повышен в должности до уровня Д- 1
These solutions have been promoted by our African national societies
Эти меры были предложены нашими африканскими национальными обществами
We welcome the initiatives to promote nuclear disarmament that have been promoted at both the bilateral and multilateral levels.
Мы приветствуем инициативы по поощрению ядерного разоружения, которые продвигаются как на двустороннем, так и на многостороннем уровнях.
Instead, they have been promoted and disseminated only by the non-governmental bodies working in the field of human rights, as mentioned earlier.
Напротив, их пропагандой и распространением занимаются только упомянутые выше неправительственные правозащитные организации.
CP and related initiatives have been promoted by a number of OECD governments, for instance by Norway.
БЧП и связанные с ним инициативы активно поддерживаются правительствами ряда стран ОЭСР, например, Норвегии.
Mere non-proliferation treaties have been promoted as disarmament measures to serve this nuclear monopoly
Договоры, направленные исключительно на обеспечение нераспространения, преподносятся в качестве мер разоружения,
Further, some self-regulation codes and agreements have been promoted by consumer protection agencies and adopted by the private sector Guidelines, para. 26.
Помимо этого, защищающие права потребителей органы пропагандируют кодексы и соглашения о саморегулировании коммерческой деятельности, которые начинают находить применение в частном секторе пункт 26 руководящих принципов.
Результатов: 71, Время: 0.1044

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский