HAVING BECOME - перевод на Русском

['hæviŋ bi'kʌm]
['hæviŋ bi'kʌm]
став
becoming
being
making
serving
turning
превратившись
becoming
turning
transforming
сделавшись
becoming
стали
became
steel
were
began
started
made
got
стал
became
was
began
started
made
got
turned
served
стало
was
became
began
made
got
started
constituted

Примеры использования Having become на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
with some countries having become transit points for illegal drugs moving from South America to the United States of America and Europe.
при этом некоторые страны стали перевалочными пунктами для незаконных наркотиков, поступающих из Южной Америки в Соединенные Штаты и в Европу.
Having become the production director,
Став режиссером- постановщиком,
In 2011, the Embassy issued 30,236 visas, having become the largest Norwegian foreign service mission for the number of applications accepted and visas issued.
В 2011 г. Посольство выдало 30 236 виз и таким образом стало крупнейшим из всех норвежских загранпредставительств по числу принятых заявлений и оформленных виз.
South Africa having become a republic in 1961, Parliament enacted its own copyright law,
После того, как в 1961 году ЮАС стал республикой, парламент принял собственный Закон об авторском праве,
Around 1860, certain funds bequeathed by Lady Sadleir to the University, having become useless for their original purpose,
Примерно в 1860 году несколько фондов, завещанных Лэди Сэдлер университету, стали бесполезными для их настоящей цели
Meanwhile, having become a spirit yourself you will be ready to associate with me directly as brother with brother.
Тем временем став духом сами, вы будете готовы общаться со мной непосредственно как брат с братом.
The National Assembly, having become an outstanding forum for democratic debate,
Национальное собрание, которое стало выдающимся форумом для проведения демократической дискуссии,
Having become a key player of the reserve team in the third division,
Так как Оттль стал одним из ключевых игроков команды третьего дивизиона,
But now, being made free from sin, and having become servants of God,
Но ныне, когда вы освободились от греха и стали рабами Богу,
Having become a couturier he drew inspiration from flowers when designing the silhouettes of the New Look.
Став кутюрье, он черпал свое вдохновение в цветах для проектирования силуэтов коллекции New Look.
Having become one of Hofmann's assistants,
Перкин, который к тому времени стал ассистентом Гофмана,
Neolithic and even Palæolithic man having become an absolute certainty,
раз существование человека Неолита и Палеолита стало абсолютной достоверностью,
This ethnologically- as they are credited with having married Gods and with having become the mothers of famous heroes,
Это этнологически, ибо, как утверждается, они стали женами Богов и матерями славных героев,
legal entities may trade on KASE via KASE members, having become their clients.
юридические лица могут торговать на KASE через членов KASE, став их клиентами.
After having become a regular player for the club,
Он сразу стал игроком основы,
There comes a point when you see both as having become true and being able to exist not simultaneously but as ONE thing.
Наступает момент, когда видно, что и то, и другое стало истинным и может существовать не только одновременно, но и как ОДНО.
with Lesotho and Senegal having become the first LDCs to be included in UNCTAD's database.
Лесото и Сенегал стали первыми НРС, включенными в базу данных ЮНКТАД.
without causing any suffering to anyone, having become another kind of person: the kind that God needed.
победил- самого себя, став другим: таким, каким нужен был Богу.
Apophis, the Dragon, having become the conqueror, the reincarnating Manas,
Апофис, Дракон, стал победителем; перевоплощающийся Манас,
Ever since, Kosovo was withdrawn from Serbia's"domestic jurisdiction", having become a matter of legitimate international concern.
С тех пор Косово вышло из-под действия<< внутренней компетенции>> Сербии, что стало предметом законного беспокойства международного сообщества.
Результатов: 263, Время: 0.0687

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский