HE QUIT - перевод на Русском

[hiː kwit]
[hiː kwit]
он ушел
he left
he's gone
he retired
he quit
he has gone
he walked out
he resigned
did he go
he took off
he would gone
он уволился
he quit
he resigned
he retired
he left
he got fired
он бросил
he left
he threw
he dumped
he abandoned
he dropped out
he ditched
he quit
he broke up
he gave up
he stopped
оставил
left
abandoned
kept
gave
put
upheld
let
dropped
quit
resigned
он покинул
he left
it departed
he fled
he resigned
he abandoned
he quit
he retired
his departure
he deserted
he's out
он перестал
he stopped
he ceased
he quit
it no longer
он вышел
he went out
he came
he left
he got out
he's out
he walked out
it was released
he stepped out
him out
he retired
он отказался
he refused
he declined
he gave up
he abandoned
he retracted
he turned it down
he rejected
he resigned
he said
he renounced
он прекратил
he stopped
it ceased
he ended
he discontinued
he quit
he retired
он завязал
he was clean
he was done
he got sober
he quit

Примеры использования He quit на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Your husband, he quit without giving me notice.
Ваш муж, он ушел без предупреждения.
However, he quit this position and moved to Beyoğlu, a neighborhood in Istanbul.
Однако, он бросил эту должность и переехал в стамбульский район Бейоглу.
Nicole said he quit, and then she called me a name.
Николь сказала, что он уволился, а затем она назвала мне имя.
Yeah, And I'm dressed as the guy who replaced Artie when he quit.
Да, а я одет как парень, сменивший Арти, когда он отказался.
Around the same time he quit drinking.
Примерно в это время, он прекратил пить.
But I know for a fact that he quit playing before I was born.
Но я точно знаю, что он завязал с играми до моего рождения.
Back when he quit Vice.
Когда он ушел из полиции нравов.
He quit medicine in 1919 after passing the preliminary examination Physikum.
Он бросил занятия медициной в 1919, после сдачи переводного экзамена.
Do you want to know why he quit the CFD after only seven years?
Знаете почему он уволился из департамента спустя всего 7 лет?
He quit football at the end of the season.
Он ушел из футбола в конце сезона.
He quit the tutorial school…
Он бросил колледж… и забрал деньги,
Work went on, and then he quit.
Мы продолжили работать, затем он уволился.
Didn't you tell me he quit drinking?
Ты же мне говорил, что он завязал с выпивкой?
In 1924 he quit his position as president.
В 1942 году он ушел в отставку с поста лидера.
Yeah, he quit.
Да, он уволился.
so he quit smoking.
так что он бросил курить.
Shortly after, he quit and Herb was brought back in.
Вскоре, он ушел и место за микрофоном снова вернулось к Хербу.
I miscarried, and that day he quit.
У меня был выкидыш, и в этот день он уволился.
No, I believe he quit.
Нет, я верю, что он бросил.
Um, he quit.
Эм, он ушел.
Результатов: 147, Время: 0.0701

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский