IDENTIFYING OBSTACLES - перевод на Русском

[ai'dentifaiiŋ 'ɒbstəklz]
[ai'dentifaiiŋ 'ɒbstəklz]
выявления препятствий
identifying obstacles
to identify barriers
to identify bottlenecks
identifying impediments
identify hindrances
определении препятствий
identifying obstacles
выявлять препятствия
identify obstacles
to identify barriers
выявление препятствий
identification of obstacles
identifying obstacles
identification of impediments
identification of barriers
identifying impediments
identifying barriers
выявлением препятствий
identifying obstacles

Примеры использования Identifying obstacles на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
long term, and identifying obstacles to such development as well as ways
на долгосрочную перспективу, выявлению препятствий на пути социального развития
a grass-roots representative and community voice, monitoring the implementation of the Goals, identifying obstacles and proposing recommendations for accelerating progress towards their achievement in the Sudan.
осуществляя мониторинг процесса достижения Целей, выявляя препятствия и предлагая рекомендации в отношении ускорения прогресса в достижении этих Целей в Судане.
particularly facilitating the ratification of international human rights instruments, identifying obstacles to the full realization of all human rights,
в частности путем содействия ратификации международных документов в области прав человека, определения препятствий, мешающих полной реализации всех прав человека,
Civil society organizations have played an effective role in many areas: identifying obstacles to the realization of the rights of the child,
Организации гражданского общества сыграли эффективную роль во многих областях-- в выявлении препятствий для реализации прав ребенка,
The Committee assisted the region's Environment Ministers in highlighting the progress made in meeting sustainable development goals and identifying obstacles and constraints in two of the three thematic clusters, namely water and sanitation,
В ходе Регионального форума по осуществлению, состоявшегося в январе 2004 года, Комитет оказывал содействие министрам охраны окружающей среды стран региона в демонстрации прогресса в деле достижения целей устойчивого развития и в выявлении препятствий и трудностей в двух из трех тематических блоков,
Doha Conferences, identifying obstacles, challenges and emerging issues
Дохинской конференций, определении препятствий, задач и намечающихся проблем,
its subsidiary bodies, identifying obstacles and challenges to implementation of the resolution
ее вспомогательных органов, выявление препятствий и трудностей в процессе осуществления резолюции
the Doha Declaration; identifying obstacles and constraints encountered in the achievement of the goals
Дохинской декларации, выявлении препятствий и ограничений, возникающих в ходе работы над целями
successfully delivered what was envisaged at the eleventh session of the Commission, that is, identifying obstacles and constraints and deciding on practical measures to address them to advance implementation.
что было намечено на одиннадцатой сессии Комиссии, а именно выявить препятствия и трудности и принять решения о практических мерах по их устранению в целях совершенствования деятельности по осуществлению.
cultural rights should focus, inter alia, on developing quantifiable benchmarks; identifying obstacles to the realization of these rights;
должно быть уделено разработке поддающихся количественному определению контрольных показателей; определению препятствий для осуществления этих прав;
Doha conferences, identifying obstacles, challenges and emerging issues
Дохинской конференциях, включая выявление препятствий, определение задач и возникающих проблем
methods of bringing violations of human rights to an end, identifying obstacles to the enjoyment of human rights
методов прекращения нарушений прав человека, определения препятствий, мешающих осуществлению прав человека,
Identify obstacles to and solutions for the environmentally sound management of ewastes;
Выявлять препятствия и решения в области экологически обоснованного регулирования э- отходов;
Identified obstacles should be considered individually, taking into account the local situation and requirements.
Выявленные препятствия следует рассматривать в индивидуальном порядке с учетом местных условий и требований.
investment opportunities for addressing the identified obstacles and needs;
определение инвестиционных возможностей для устранения выявленных препятствий и удовлетворения потребностей;
Issues that require attention, including identified obstacles and barriers.
Вопросы, требующие внимания, включая выявленные препятствия и барьеры.
It has therefore carried out several studies in order to assess and identify obstacles and challenges to meeting the Goals.
Ввиду этого Банк провел ряд исследований для оценки и выявления препятствий и проблем в достижении указанных целей.
The Conference of the Parties will identify obstacles in the implementation of the Convention
Конференция Сторон будет выявлять препятствия, встречающиеся при осуществлении Конвенции
monitoring mechanism to measure implementation, identify obstacles and gaps and make recommendations for further implementation was vital.
контроля для оценки хода выполнения обязательств, выявления препятствий и недостатков и вынесения рекомендаций в отношении дальнейшей работы.
In such reports they should identify obstacles and challenges and opportunities,
В таких докладах они должны выявлять препятствия и проблемы и возможности,
Результатов: 42, Время: 0.0712

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский