IMMUNISATION - перевод на Русском

иммунизация
immunization
vaccination
immunisation
immunized
иммунизации
immunization
vaccination
immunisation
immunized
вакцинации
vaccination
immunization
inoculation
vaccine
vaccinating
immunized
immunisation
вакцинация
vaccination
immunization
inoculation
vaccine
vaccinating
immunized
immunisation
иммунизацией
immunization
vaccination
immunisation
immunized
иммунизацию
immunization
vaccination
immunisation
immunized

Примеры использования Immunisation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In San Marino, immunisation against tuberculosis is not envisaged,
Вакцинация против туберкулеза в Сан-Марино не предусмотрена, поскольку эта болезнь не представляет реальной угрозы
In October 2009, compulsory active immunisation against the human papilomavirus- HPV was introduced for all girls up to 12 years of age,
В октябре 2009 года была введена обязательная активная иммунизация от вируса папилломы человека( ВПЧ) для всех девочек в возрасте до 12 лет,
Immunisation rates for Māori children aged two years of age have increased from 68 per cent in June 2008 to 88 per cent in June 2011.
Уровень вакцинации для детей маори в возрасте двух лет вырос с 68% в июне 2008 года до 88% в июне 2011 года.
comprehensive and safe immunisation, anti-contagious disease treatment.
всеобъемлющей и безопасной иммунизации, противоинфекционных мер.
Immunisation coverage of the children population has been consistently above 90% for all major vaccinations across the entire country.
Охват иммунизацией детей по всей стране неизменно превышал 90% по всем основным видам прививок.
Immunisation of all children is free
Иммунизация всех детей является бесплатной
such as health education, immunisation, comprehensive prenatal
санитарное просвещение, вакцинация, комплексное дородовое
Immunisation rates for Pasifika children aged two years of age have increased from 75 per cent in June 2008 to 94 per cent in June 2011.
Уровень вакцинации для детей представителей тихоокеанских островных народностей в возрасте двух лет вырос с 75% в июне 2008 года до 94% в июне 2011 года.
The success is also attributed to a comprehensive National Childhood Immunisation Programme that is available free to all children.
Этот успех объясняется также наличием всеобъемлющей Национальной программы детской иммунизации, которая проводится бесплатно для всех детей.
The core components of the integrated programme are parenting, immunisation, as well as health and developmental surveillance.
Главными компонентами этой комплексной программы являются помощь родителям, иммунизация, а также наблюдение за состоянием здоровья и развитием.
The free human papillomavirus immunisation programme for year 11 school age girls has achieved higher coverage for Māori
Программа бесплатной вакцинации против вируса папилломы человека для школьниц в возрасте 11 лет получила более широкое распространение среди девочек- маори
the Global Alliance for Vaccines and Immunisation(now Gavi,
Глобальный союз вакцин и иммунизации( ГАВИ)
Immunisation of children up to the age of two has reached the World Health Organisation's recommended level of 95.
Иммунизация детей в возрасте до двух лет достигла уровня 95%, рекомендованного Всемирной организацией здравоохранения.
The Department of Public Health funds a National Child Immunisation Programme which is carried out by the Youth Health Division in cooperation with the White Yellow Cross and the Department of Education.
Министерство здравоохранения финансирует Национальную программу вакцинации детей, которая осуществляется отделом охраны здоровья детей и подростков совместно с Фондом Бело- желтого креста и министерством образования.
72.5 for females and excellent rates of immunisation coverage.
также об исключительно высоком охвате мероприятиями по иммунизации.
provided at MCHCs include parenting, immunisation, and health and developmental surveillance.
относятся воспитание детей, иммунизация и наблюдение за здоровьем и развитием ребенка.
The decline in IMR has been mainly due to the significant achievement made under the Universal Immunisation Programme, which is part of the RCH.
Снижение коэффициента младенческой смертности было обусловлено, прежде всего, значительным прогрессом, достигнутым в рамках Программы всеобщей вакцинации, являющейся составной частью ПОРЗД.
higher coverage of infants with immunisation procedures, more effective treatment of respiratory diseases at that age, etc.
повышением охвата детей процедурами иммунизации, более эффективным лечением респираторных заболеваний в этом возрасте и т. д.
non-formal education, immunisation, nutrition, primary healthcare,
неформальное образование, иммунизация, питание, первичного медико-санитарного обслуживание,
showing that less than 50% of children still had detectable antibodies one year after immunisation.
50% детей все еще отмечался определяемый уровень антител к вирусу по истечении 1 года после иммунизации.
Результатов: 97, Время: 0.0496

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский